Ads
Fubuki - Shiena Nishizawa
Ending [ED]
Kantai Collection
Todoke todoke omoi yo todoke
Sou ano hi egao watashi no negai subete
Kimi to yasashii jikan e to
Todoke
Sampaikanlah, sampaikanlah. Sampaikanlah perasaanku ini
Benar, segala harapanku
Dan senyumanku pada hari itu
Sampaikanlah semuanya pada saat-saat yang indah
Bersamamu
Umi no ao hirogaru
Akarenga sono mukou ni
Nee
Warna biru dari lautan yang meluas
Berada di balik dinding bata merah itu
Benar
Hikaru isonami koe
Murakumo no sora mabushii
Aa
Aku mengarungi ombak yang bersinar itu
Di mana terdapat langit yang memiliki kumpulan awan yang cerah
Aah...
Kotoba erande
Hitomi fusete mo
Mienai ashita mo
Kimi no egao mo!
Meskipun aku memilih kata-kata
Sambil menutup kedua mataku
Masih terdapat keesokan hari yang tidak terlihat
Bersama senyumanmu!
Shiroku shiroku fubuki no you na
Sou deau mae kara wakatteta kono omoi
Ima nara motto zutto tsuyoku
Bagaikan badai salju yang putih, berwarna putih
Benar, perasaan yang telah kuketahui
Sebelum kita bertemu
Kini menjadi terus semakin kuat
Tsuyoku tsuyoku negai wa tsuyoku
Tsunagu yo sono te wo
Kanjite ashita wo
Shinjiru yasasshii mirai e to todoke
Lebih kuat, lebih kuat. Harapanku akan terus menjadi lebih kuat
Akan kuulurkan tanganku padamu
Supaya bisa merasakan keesokan hari
Dan menyampaikan masa depan lembut yang kupercayai
Suiheisen hi ga ochite
Yuyyake kimi wo someru
Nee
Matahari tenggelam di balik cakrawala
Dan mewarnai wujudmu dengan cahayanya
Benar
Zutto kono mama nante
Ii ja nai omou dake nara
Kedo
Bila aku berpikir akan terus seperti ini
Rasanya tidaklah buruk
Namun
Kitto chigau no
Ikanakya dame na no?
Kokyuu soroetara
Shibuki no naka e!
Pastinya akan terasa berbeda
Haruskah aku pergi?
Maka itu aku menghirup nafas dalam-dalam
Dan menyelam ke dalam percikan-percikan laut!
Kimi to kimi to utatteitai
Ikusa no hi sore wa
Kitto subete denakute
Kaerimichi miushiwanu you
Aku ingin menyanyi bersamamu, bersamamu
Masa-masa perang yang kualami itu
Pasti tidak ada artinya
Maka itu aku tidak boleh lengah supaya nanti bisa pulang
Kiite kiite sono koe kiite
Tsunaide kono te wo
Kaeru yo ashita ni
Kitto natsukashii ano basho e
Dengarkanlah, dengarkanlah. Dengarkanlah suara itu
Peganglah tanganku ini
Agar kita bisa pulang esok harinya
Menuju tempat yang pasti kita rindukan itu
Toki no arashi no naka de ima
Maichiru hana no namida
Kini, tetesan bunga gugur berayunan
Di saat kita berada di tengah-tengah badai
Mukaikaze koyoi hanafubuki
Malam ini, bunga-bunga dari badai salju akan terbawa oleh angin seberang
Tsumoru tsumoru shirayuki mitai ni
Yasashiku sukitooru jikan no you na
Bunga-bunga itu menumpuk, menumpuk bagaikan salju putih
Seperti momen yang lembut dan jernih
Kitto kitto hatsuyuki mitai ni
Wasurenai yo isshun wo...
Pastinya, pastinya akan terlihat seperti salju baru pertama turun
Takkan kulupakan momen yang kualami itu
Fukaku fukaku miyuki no you na
Sou hajimaru mae ni shitteita kono itami
Ima nara motto zutto fukaku
Terasa dalam, terasa dalam seperti tumpukan salju
Benar, rasa sakit yang telah kuketahui sebelum semua ini dimulai
Kini menjadi terus semakin dalam
Tsuyoku tsuyoku omoi tsumuide
Tsunagu yo sono te wo
Kanjite ashita wo
Shizuka na yasashii umi e kitto todoke
Kimi e to todoke
Rangkai perasaan itu sehingga menjadi lebih kuat, lebih kuat
Dan ulurkan tanganmu padaku
Supaya bisa merasakan keesokan hari
Untuk menyampaikan semuanya pada lautan yang tenang dan damai
Sampaikan semua itu padamu
Ads
Lirik Fubuki - Shiena Nishizawa [Kantai Collection] sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.
EmoticonEmoticon