Lirik Lagu Reimei - Sayuri × MY FIRST STORY [Golden Kamuy] dan Terjemahan


Ads

Reimei - Sayuri × MY FIRST STORY
Golden Kamuy
Opening


Kanashii yokubou ni
Te wo nobashi tsuzukete
Yume wo miru
Nani mo kamo
Uso ni mamireta me no naka ni
Shinsou ga kakureta mama

Kuterus menerus mengulurkan tangan
demi meraih hasrat menyedihkan
Kubermimpi segala-galanya 
berlumuran dengan dusta
Kebenaran pun tetap saja
tersembunyi di dalam mata


Kibou no fuchi ni nomarete
Shizunde shimatta
Hontou no kotae wo
Sagashi tsuzuke nagara

Kutertelan ke dalam jurang harapan
sambil terus menerus mencari
jawaban sebenarnya
yang telah terlanjur tenggelam


Nanbyakkai demo
Saegiru MONO ni
Kazashite miseru
Boku no negai
Kanarazu kimi ni
Tsutaeru hi made
Tadashisa wa yuzurenai kara
Susumi tsuzukete yuku no
Nando demo samayoi nagara
Mezashite

Ratusan kali pun akan kucoba 
melayangkan seluruh harapanku 
ke atas segala yang menghalang
Hingga tiba hari, 
kubisa menyampaikan pasti kepadamu
Kebenaran tak'kan pernah kuserahkan
Ku'kan terus melangkah maju
Memantapkan tujuan
meski kuharus 
berkelana berulang kali pun


Itsuka reimei no moto e
Kaeru toki made
Itamu deinei no naka de
Inori wo egaku yo
Shinpai nai to
Iikikase nagara ima
Arukidasu no

Hingga tiba suatu hari ketika
kukembali ke sisi sang fajar
Ku'kan selalu memanjatkan doa
di dalam lumpur yang membusuk
Seiring berkata 
tak ada yang perlu dikhawatirkan
Ku'kan terus melangkah ke depan


Tsumetai yakusoku no e wo
Tsunagi awaseta
Michi wo yuku
Kasaneau yume ni
Iki tsuku basho nado nai to
Kokoro wa obie nagara

Kutapaki jalan
yang telah dihubungkan
oleh lukisan janji yang membeku
Demi menyatukan mimpi-mimpi,
tak ada lagi tempat untuk mengambil napas
hingga hatiku pun begitu ketakutan


Kodou wa hikari motomete
Fujiyuu na kidou wo eranda
Sore ga ima wo kurushimete mo

Debar dada mendambakan cahaya
Meskipun sekarang kutersiksa 
karena memilih jalur yang sengsara


Mou ikkai wa nai!
Oroka na hodo ni
Nozonde shimau
Hikaru sekai
Kakaete oshitsubusare kakete mo
Koukai nara akireru hodo ni
Kurikaeshite kita kedo
Shinjitsu wa mou
Ushinaitakunai kara

Tak ada lagi kesempatan kedua!
Dengan begitu bodohnya,
mendambakan dunia bercahaya
yang terus kudekap
meski hampir remuk sekali pun
Meski penyesalan terus berulang
hingga aku pun merasa muak
Namun kutak ingin
kehilangan kebenaran lagi


Ibitsu na unmei no naka ni
Torawareteiru
Susabu jinsei wo tomo ni
Anata to aruku yo
Namida no hate wa
Koko de wa nai to
Mata yoru wo watatte yuku

Aku terperangkap di dalam
takdir yang penuh distorsi
Menjalani kehidupan yang keras
bersamamu selalu
Penghujung air mata
bukanlah di sini
Kita akan menyeberangi malam sekali lagi


Ano hi bokura ga
Deatta toki ni mita
Ookina yume wa
Futari no RENZU ni wa
Sorezore betsu no keshiki datta
Sore demo nazeka futari ni wa
Utsukushiku miete
Kokoro ga katakunatte
Dou shiyou mo naku
Sakebitaku natta no wo
Ima demo oboeteru
Shudai wa kitto
Sore dake de kabusoku nai kara
Utsukushii toi wo kagiri aru ashi de
Eien ni oikake nagara
"Nani mo machigai janai"
Koe wo furuwase utai nagara
"Kimi no te wo hiku"
Ima wo ikinuku koto ga dekitara

Mimpi besar 
yang kita lihat 
ketika berjumpa hari itu
Ternyata pemandangan yang berbeda
terpantul di lensa kita berdua
Meski begitu, entah mengapa
segalanya terlihat indah bagi kita
hingga hatiku menjadi begitu kuat
Aku masih ingat hingga kini
Tanpa alasan yang jelas,
Kujadi ingin berteriak kencang
Temanya pastilah
tidak kurang dan tidak lebih dari itu
Dengan kaki yang terbatas,
kukejar pertanyaan indah selamanya
"Tak ada yang salah"
Seiring bernyanyi dengan suara gemetar
"Ku'kan menarik tanganmu"
Ketika kubisa bertahan hidup sekarang


Fukai tabi wo shiyou
(Sono saki wa hotondo ga
Tsumi kamo shirenai shi)
Nagai chizu wo shirusou
(Sono saki wa hotondo ga
Ushinatte bakari
Kamo shirenai keredo)
Aoi hoshi wo megutte
(Wakatteta tte bokura kitto,)
Kurushimi sae hikitsurete
(Nigeru koto nante
Dekinakatta kara
Saigo no saigo ni
Tatta hitotsu no kotae ni
Tadoritsuku made
Kesshite tomete wa ikenai no da to
Kitto dare mo ga shitteita)

Mari kita pergi berkelana
(Meski mungkin di seberang sana
sebagian besar adalah dosa)
Ayo kita ukirkan peta yang panjang
(Meski mungkin di seberang sana
sebagian besar hanyalah kehilangan, 
namun)
Kita akan mengitari planet biru ini
(Aku paham, karena kita berdua pasti)
Membawa serta segala kepedihan...
(Tak'kan pernah bisa
melarikan diri 
Hingga mencapai
satu-satunya jawaban
yang paling terakhir
Kita tak boleh berhenti apapun alasannya
Semua orang pasti sudah paham akan itu)


Shinsou e

...menuju ke lapisan terdalam


Nanbyakkai demo
Saegiru MONO ni
Kazashite miseru
Boku no negai
Kanarazu kimi ni
Tsutaeru hi made
Tadashisa wa yuzurenai kara
Susumi tsuzukete yuku no
Nando demo samayoi nagara
Mezashite
Itsuka reimei no moto e
Kaeru toki made
Itamu deinei no naka de
Inori wo egaku yo
Shinpai nai to
Iikikase nagara ima
Arukidasu no
Tatta hitotsu no asayake wo
Te ni ireru no

Ratusan kali pun akan kucoba 
melayangkan seluruh harapanku 
ke atas segala yang menghalang
Hingga tiba hari, 
kubisa menyampaikan pasti kepadamu
Kebenaran tak'kan pernah kuserahkan
Ku'kan terus melangkah maju
Memantapkan tujuan
meski kuharus 
berkelana berulang kali pun
Hingga tiba suatu hari ketika
kukembali ke sisi sang fajar
Ku'kan selalu memanjatkan doa
di dalam lumpur yang membusuk
Seiring berkata 
tak ada yang perlu dikhawatirkan
Ku'kan terus melangkah ke depan
Akan kuraih satu-satunya
kemilau sang fajar


Ads



Lirik Reimei - Sayuri × MY FIRST STORY [Golden Kamuy] sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.

Terima kasih telah membaca lirik lagu Reimei - Sayuri × MY FIRST STORY [Golden Kamuy] dan terjemahan


Lainnya


Buka Komentar


EmoticonEmoticon