Ads
Madoromi no Yakusoku - Satou Satomi & Kayano Ai
Ending #1 [ED]
Hyouka
kon'ya koi ni kawaru shiawase na yume de aou
kitto nee mitsukete ne
madoromi no yakusoku
Malam ini akan berubah menjadi cinta, mari kita bertemu di mimpi yang bahagia
Pasti kau akhirnya akan menemukannya
Janji dari tidur yang sejenak
mebaete'ta nukumori atatakakute tomadou
konna kimochi o mada anata wa wakaranai no
Aku merasa bingung akan tumbuhnya kehangatan yang menghangatkanku
Kau masih belum mengerti tentang perasaan ini
sono shisen ni wa imi nante betsu ni nai hazu
datte tomodachi ni shite'ru no to onaji
Seharusnya pandangan mata itu tidak memiliki makna yang istimewa sama sekali
Karena aku mengerti itu sama saja dengan ditujukan pada teman-teman
akegata ni kiete'ku chiisana negaiboshi
yoru no aida dake no mahou ...kizuite hoshii
kon'ya koi ni kawaru shiawase na yume de aou
kitto nee mitsukete ne
madoromi no yakusoku
Bintang permohonanku yang kecil menghilang di saat fajar
Aku ingin kau menyadari... sihir yang berlangsung selagi malam
Malam ini akan berubah menjadi cinta, mari kita bertemu di mimpi yang bahagia
Pasti kau akhirnya akan menemukannya
Ayo pertukarkanlah senyuman kita
houkago wa itsu de mo tokubetsu na kuukan de
issho ni inakute mo tonari ni iru ki ga suru
Sepulang sekolah selalu dengan keadaan suasana yang istimewa
Walaupun tidak bersama, aku merasa kau berada di sampingku
kono mama futari nanigenai toki o sugosou
motto fusawashii hajimari no mae ni
Mari kita berdua menghabiskan waktu berlalu dengan seperti ini
Lebih banyak lagi sebelum permulaan yang cocok dimulai
matataku hoshitachi ni anata o sagashite'ta
sugu ni deaeru to shinjite ...koko ni iru yo
itsuka koi ni kawaru atarashii asa ga kite mo
kitto nee kienaide
hohoemi ni inoru no
Aku mencarimu di antara bintang-bintang yang berkerlap-kerlip
Aku percaya aku akan segera bertemu, aku berada di sini
Suatu hari nanti akan berubah menjadi cinta walaupun pagi datang
Aku yakin dengan pasti ia tidak akan hilang
Aku berdoa untuk senyuman itu
kono mama futari nanigenai toki o sugosou
sotto mune no naka yasashisa ga michiru
Mari kita berdua menghabiskan waktu berlalu dengan seperti ini
Perlahanan-lahan di dalam dada ini terpenuhi dengan kebaikan
akegata ni kiete'ku chiisana negaiboshi
yoru no aida dake no mahou ...kizuite hoshii
kon'ya koi ni kawaru shiawase na yume de aou
kitto nee mitsukete ne
hohoemi o kawasou
Bintang permohonanku yang kecil menghilang di saat fajar
Aku ingin kau menyadari sihir yang berlangsung selagi malam
Malam ini akan berubah menjadi cinta, mari kita bertemu di mimpi yang bahagia
Pasti kau akhirnya akan menemukannya
Ayo pertukarkanlah senyuman kita
matataku hoshitachi ni anata o sagashite'ta
sugu ni deaeru to shinjite ...koko ni iru yo
itsuka koi ni kawaru atarashii asa ga kite mo
kitto nee kienaide
madoromi no yakusoku
Aku mencarimu di antara bintang-bintang yang berkerlap-kerlip
Aku percaya aku akan segera bertemu, aku berada di sini
Suatu hari nanti akan berubah menjadi cinta walaupun pagi datang
Aku yakin dengan pasti ia tidak akan hilang
Janji dari tidur yang sejenak
Ads
Lirik Madoromi no Yakusoku - Satou Satomi & Kayano Ai [Hyouka] sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.
EmoticonEmoticon