Lirik Lagu Yakou - Yorushika dan Terjemahan


Ads

Yakou - Yorushika


Nee, kono mama yoru ga kitara, bokura dou naru n darou ne
Ressha ni demo notte iku kai. Boku wa doko demo ii ka na

Hei, jika malam datang seperti ini, apa yang akan terjadi pada kita?
Apakah perlu menaiki kereta? Aku rasa pergi ke mana pun tak masalah


Kimi wa mada wakaranai darou kedo, sora mo kotoba de dekiterun da
Sokka, tonarimachi nara tsuite iku yo 

Aku yakin kau masih belum mengetahuinya bahwa langit terbuat dari kata-kata
Begitu ya, jika pergi ke kota sebelah, maka aku akan ikut


Harahara, harahara, harari
Haruruhara kimi ga yomu uta ya ichirinsou 
Hoka ni wa nan ni mo iranai kara

Harahara, harahara, harari
Kau menyanyikan lagu "bunga anemone" di lapangan saat cerah
Aku tak memerlukan yang lainnya lagi


Namidatsu natsu hara, namida tsukinu mama naku ya higurashi wa yuu, yuu, yuu 
Natsu ga owatte ikun da ne
Sou nan da ne

Suara desir lapangan musim panas, suara jangkrik tanpa mengeluarkan air mata adalah yuu yuu yuu
Musim panas telah berakhir, iya kan?
Benar juga ya


Nee, itsuka otona ni nattara, bokura dou naru n darou ne 
Nanika shitai koto wa aru no kai. Boku wa sore ga mitai ka na

Hei, jika nanti kita menjadi dewasa, apa yang akan terjadi pada kita?
Adakah hal yang ingin kau lakukan? Mungkin aku ingin melihat hal itu


Kimi wa wasurete shimau darou kedo omoide dake ga hontou nan da 
Sokka, michi no saki nara tsuite iku yo 

Aku yakin kau telah melupakannya namun kenangan itu adalah hal yang nyata
Begitu ya, jika pergi ke ujung jalan, maka aku juga ikut


Sarasara, sarasara, sarasara, sarasara
Hanakaze, yurare ya ichirinsou 
Kotoba wa nan ni mo iranai kara

Sarasara, sarasara, sarasara, sarasara
"Bunga anemone" yang dihembus oleh angin bunga
Aku tak memerlukan kata-kata lagi


Kimi tatsu natsu hara, kami wa nabiku mama, naku ya amamoyoi yuu, yuu, yuu 
Natsu ga owatte ikun da ne
Sou nan da ne 

Kau berdiri di lapangan musim panas dengan rambut berayun, awan mendung menangis yuu yuu yuu
Musim panas telah berakhir, iya kan?
Benar juga ya


Sokka, otona ni nattan da ne 

Begitu ya, kita telah menjadi dewasa ya


Harahara, harahara, harari
Haruruhara kimi ga yomu uta ya ichirinsou 
Hoka ni wa nan ni mo iranai kara

Harahara, harahara, harari
Kau menyanyikan lagu "bunga anemone" di lapangan saat cerah
Aku tak memerlukan yang lainnya lagi


Namidatsu natsu hara, namida tsukinu mama naku ya higurashi wa yuu, yuu, yuu 
Natsu ga owatte ikun da ne
Boku wa koko ni nokorun da ne

Suara desir lapangan musim panas, suara jangkrik tanpa mengeluarkan air mata adalah yuu yuu yuu
Musim panas telah berakhir, iya kan?
Aku ditinggalkan sendiri di sini


Zutto mukou e ikun da ne
Sou nan da ne

Kita pasti akan terus maju, iya kan?
Benar juga ya


https://www.kazelyrics.com/2020/04/lirikterjemahan-yorushika-yakou.html

Ads



Lirik Yakou - Yorushika sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.

Terima kasih telah membaca lirik lagu Yakou - Yorushika dan terjemahan


Lainnya


Buka Komentar


EmoticonEmoticon