Lirik Lagu Aa, Subarashiki NYANsei / Ah, It's a Wonderful Cat Life - Kagamine Len & Gumi dan Terjemahan


Ads

Lirik Aa, Subarashiki NYANsei / Ah, It's a Wonderful Cat Life - Kagamine Len & Gumi
source: yunare.deviantart.com/art/Ah-it-s-a-Wonderful-Cat-Life-245201501

Aa, Subarashiki NYANsei
Ah, It's a Wonderful Cat Life

Music & Lyrics by Nem
Performed by Kagamine Len & Gumi



kore wa kawaii ojousan 
masshiro na ke ga totemo suteki ne 
konna tsuki ga kirei na yoru wa 
boku to issho ni asobimasen ka

What a cute young lady we have here! 
Your pure white fur is so lovely and superb! 
In this night with such a beautiful moon, 
would you like to play together with me?

Betapa imutnya tuan putri yang kita miliki di sini!
Bulu putih murnimu begitu indah dan cantik!
Di malam ini dengan bulan yang indah,
maukah kamu bermain bersamaku?


NYANsei wa ichido-kiri 
tanoshimu ga kachi na no desu 
anata o shibaru kubiwa wa 
kamichigitte agemashou

A cat can only live once, 
so it's all about having fun. 
Shall I tear that collar around your neck 
to pieces with my teeth?

Seekor kucing hanya bisa hidup sekali,
jadi ini semua tentang bersenang-senang.
Haruskah aku merobek kerah di lehermu?
berkeping-keping dengan gigiku?


nora wa saikou NYAN NYAN NYAN♪ 
sakana kusunete, HATO oikakete 
hiruma wa hataraku ningen o 
shirime ni yane no ue de yume-utsutsu

Being a stray is the best! Meow meow meow♪ 
I steal fish to eat, chase after pigeons, 
and look down on the working humans from the roof, 
where I doze off into a light nap.

Menjadi tersesat adalah yang terbaik! Meow meong meong ♪
Aku mencuri ikan untuk dimakan, mengejar burung merpati,
dan melihat ke bawah pada manusia yang bekerja dari atap,
di mana aku tertidur sebentar.


anata mo jiyuu ni NYAN NYAN NYAN♪ 
suteki na nakama mo shoukai shimashou 
saa, sono mado o hiraite 
tobidasu no desu!

You should be free, too. Meow meow meow♪ 
I'll also introduce some great buddies to you. 
Come now, open up that window, 
and leap right out!

Kamu juga harus bebas. Meow meong meong ♪
Aku juga akan memperkenalkan beberapa teman yang hebat kepadamu.
Ayo, buka jendela itu,
dan melompat keluar!


kore wa kimama na noraneko-san 
yami no naka me dake ga hikatte'ru 
zuibun kuchi ga jouzu da kedo 
watashi wa BAKA na onna ja nai wa

What a willful Mr. Stray we have here! 
Only your eyes are sparkling in the darkness. 
You sure know how to talk with that mouth, 
but I am not a dumb lady.

Betapa disengaja Tuan Stray yang kita miliki di sini!
Hanya matamu yang berkilauan dalam kegelapan.
Kanu pasti tahu bagaimana berbicara dengan mulut itu,
Tapi aku bukan wanita bodoh.


NYANsei wa ichido-kiri 
dakara koso kawareru no yo 
BURANDO kubiwa no kachi ga 
anata ni wa wakaru kashira?

A cat can only live once, 
so that's why I am being kept as a pet. 
Do you even have the faintest idea 
how much the collar of this brand costs?

Seekor kucing hanya bisa hidup sekali,
jadi itu sebabnya aku dipelihara sebagai hewan peliharaan.
Apakah kamu bahkan memiliki ide samar
berapa biaya dari kerah merek ini?


watashi wa yuuga yo NYAN NYAN NYAN♪ 
oishii shokuji ni fukafuka BEDDO 
mizu wa choppiri nigate da kedo 
mainichi SHAWAA datte abireru no

I am graceful. Meow meow meow♪ 
I eat delicious meals and sleep on a fluffy bed. 
Although I slightly dislike water, 
I still take a shower everyday.

Aku bersyukur. Meow meong meong ♪
Aku makan makanan lezat dan tidur di tempat tidur yang empuk.
Meski aku sedikit tidak menyukai air,
Aku masih mandi setiap hari.


sore ni kurabete NYAN NYAN NYAN♪ 
anata wa dare ni mamotte morau no? 
ashita kuruma ni hikareru ka mo 
shirenai ja nai!

Compared to me, meow meow meow♪ 
from whom can you seek protection? 
Tomorrow, just maybe, 
you could be run over by a car!

Dibandingkan aku, meong meong meong ♪
dari siapa kamu bisa mencari perlindungan?
Besok, mungkin saja,
Kamu bisa ditabrak mobil!


sonna tsuyoki na toko mo suteki desu 
issou anata o suki ni narimashita

Your assertive sassiness is charming, too. 
I'm beginning to take a liking to you.

Sikap sombongmu juga menawan.
Aku mulai menyukai kamu.


ara shoujiki ne, demo sonna yarikata ja 
KOKORO yuraganai wa

Oh my, how blunt, but what you're doing 
will not be able to move my heart.

Oh, betapa tumpulnya, tapi apa yang kamu lakukan
tidak akan bisa menggerakkan hatiku


boku no yume wa NYAN NYAN NYAN♪ 
itsuka wa kono machi o tobidashite 
haruka kita no kuni ni tabishite 
OORORA o kono me de miru koto desu

My dream, meow meow meow♪ 
is to leap out of this town eventually, 
journey to the distant Northern land, 
and watch the aurora lights there.

Mimpiku, meong meong meong ♪
adalah untuk melompat keluar dari kota ini akhirnya,
perjalanan ke negeri utara yang jauh,
dan melihat cahaya aurora di sana.


soko ni anata ga NYAN NYAN NYAN♪ 
ite kuretara nante suteki deshou 
dakedo sore wa kanawanai rashii...

If you, meow meow meow♪ 
could be there with me, it'd be wonderful. 
But I guess it will never happen...

Jika kamu, meong meong meong ♪
Bisa berada di sana bersamaku, itu akan menjadi indah.
Tapi kurasa itu tidak akan pernah terjadi ...


ikikata wa NYAN NYAN NYAN♪ 
sou kantan ni wa kaerarenai no 
sore ni watashi o katte iru 
onna no ko o hitori ni dekinai wa

My way of living, meow meow meow♪ 
cannot be changed so easily. 
Besides, I simply do not have the heart 
to abandon the girl who keeps me as her pet.

Cara hidupku, meong meong meong ♪
tidak bisa diubah begitu mudah
Lagi pula, aku tidak punya hati
untuk meninggalkan gadis yang menjagaku sebagai hewan peliharaannya.


hanashi no tochuu yo NYAN NYAN NYAN♪ 
ara mou icchau no? nee chotto! 
ashita mo koko ni kite ii no yo 
matte'ru kara...

I'm still talking, meow meow meow♪ 
are you already leaving? Com'on, Wait! 
Please feel free to visit me again tomorrow. 
I will be waiting...

Aku masih berbicara, meong meong meong ♪
apakah kamu sudah pergi? hei, tunggu!
Silahkan mengunjungiku lagi besok.
Aku akan menunggu...

Ads



Lirik Aa, Subarashiki NYANsei / Ah, It's a Wonderful Cat Life - Kagamine Len & Gumi sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.

Terima kasih telah membaca lirik lagu Aa, Subarashiki NYANsei / Ah, It's a Wonderful Cat Life - Kagamine Len & Gumi dan terjemahan


Lainnya


Buka Komentar


EmoticonEmoticon