Lirik Lagu Waarudo Izu Main / World is Mine - Hatsune Miku dan Terjemahan


Ads

Lirik Waarudo Izu Main / World is Mine - Hatsune Miku

Waarudo Izu Main
World is Mine
music, lyrics: ryo
Performed: Hatsune Miku


Sekai de ichiban ohime-sama  
Sou iu atsukai kokoroete yo ne 

I'm the greatest princess in the world 
So make sure you know exactly how I should be treated

Aku adalah putri terhebat di dunia
Jadi, pastikan kamu tahu persis bagaimana aku harus diobati


Sono ichi itsumo to chigau kamigata ni ki ga tsuku koto  
Sono ni chanto kutsu made miru koto ii ne?  
Sono san watashi no hitokoto ni wa mittsu no kotoba de henji suru koto  
Wakattara migite ga orusu nano wo nantoka shite! 

First, notice when my hairstyle is different from my usual 
Second, pay attention to what I'm wearing, down to my shoes 
Third, for every word I say, I expect three in response 
If you've got all that, my right hand isn't getting enough attention, so do something!

Pertama, perhatikan ketika gaya rambutku berbeda dari biasanya
Kedua, perhatikan apa yang aku kenakan, turun ke sepatuku
Ketiga, untuk setiap kata yang aku katakan, aku mengharapkan tiga tanggapan
Jika kamu memiliki semua itu, tangan kananku tidak mendapatkan perhatian yang cukup, lakukanlah!


Betsu ni wagamama nante itte nai n dakara  
KIMI ni kokoro kara omotte hoshii no kawaii tte 

It's not like I'm saying anything that selfish, after all 
I just want you to think I'm cute from the bottom of your heart

Bukannya aku sama sekali mengatakan sesuatu yang egois
Aku hanya ingin kau menganggapku lucu dari lubuk hatimu


Sekai de ichiban ohime-sama  
Ki ga tsuite nee nee  
Mataseru nante rongai yo  
Watashi wo dare dato omotteru no?  
Mou nanda ka amai mono ga tabetai!  
Ima sugu ni yo 

I'm the greatest princess in the world 
Come on, just realize that already 
Keeping me waiting is unacceptable 
Just who do you think I am? 
I feel like eating something sweet! 
Right now!

Aku adalah putri terhebat di dunia
Ayo, baru sadar saja itu sudah
Menjagaku menunggu yang tidak dapat diterima
Kamu pikir siapa aku?
Aku merasa seperti makan sesuatu yang manis!
Sekarang juga!


Ketten? Kawaii no machigai desho  
Monku wa yurushimasen no  
Ano ne? Watashi no hanashi chanto kiiteru? Chotto...  
A, sore to ne? Shiroi ouma-san kimatteru desho?  
Mukae ni kite  
Wakattara kashizuite te wo totte "ohime-sama" tte 

Flaw? I think you mistook my cuteness for a flaw 
You're not allowed to object here 
Hey, are you listening to me? Come on... 
Oh, that reminds me. You're getting a white horse, right? 
To come and take me away 
If you've got all that, kneel and take my hand and call me "Your Highness"

Cacat? aku pikir kamu salah kelucuanku
Kamu tidak diizinkan untuk keberatan di sini
Hei, apa kamu mendengarkan aku? Ayolah...
Oh, itu mengingatkanku Kamu mendapatkan kuda putih kan?
Datang dan bawa aku pergi
Jika kamu sudah mendapatkan semua itu, berlutut dan ambil tanganku dan panggil aku "Yang Mulia"


Betsu ni wagamama nante itte nai n dakara  
Demo ne sukoshi kurai shikatte kuretatte ii no yo? 

It's not like I'm saying anything that selfish, after all 
But you know, it's also okay to scold me a little bit

Bukannya aku sama sekali mengatakan sesuatu yang egois
Tapi kamu tahu, tidak apa-apa untuk memarahiku sedikit


Sekai de watashi dake no ouji-sama  
Ki ga tsuite hora hora  
Otete ga aitemasu  
Mukuchi de buaiso na ouji-sama  
Mou doushite! Ki ga tsuite yo hayaku 

You're my only prince in the world 
When will you realize that? 
Both our hands are empty right now 
Untalkative and awkward prince 
Why won't you notice already?

Kamu adalah satu-satunya pangeranku di dunia ini
Kapan kamu akan menyadari itu?
Kedua tangan kita kosong sekarang
Pangeran yang tak kenal ampun dan canggung
Kenapa kamu tidak memperhatikannya?


Zettai KIMI wa wakatte nai! Wakatte nai wa... 

You definitely don't know anything! Anything at all...

Kamu pasti tidak tahu apa-apa! Apa-apa...


Ichigo no notta SHOOTOKEEKI  
Kodawari tamago no torokeru PURIN  
Minna minna gaman shimasu...  
Wagamama na ko dato omowanai de  
Watashi datte yareba dekiru mon  
Ato de koukai suru wa yo 

Shortcake with strawberries on top 
Custard made with only the best eggs 
I'll hold myself back from all of them... 
I don't want you to think I'm a spoiled girl 
I can do things like that too, you know 
You'll regret your words!

Shortcake dengan stroberi di atasnya
Custard dibuat dengan hanya telur terbaik
Aku akan menahan diri dari semua dari mereka ...
Aku tidak ingin kamu menganggapku gadis manja
Aku juga bisa melakukan hal seperti itu
Kamu akan menyesali kata-katamu!


Touzen desu! Datte watashi wa 

It's obvious! After all,

Sudah jelas! Lagipula,


Sekai de ichiban ohime-sama  
Chanto mitete yo ne dokoka ni icchau yo?  
Fui ni dakishimerareta kyuu ni sonna e?  
"Hikareru abunai yo" Sou itte soppo muku KIMI  
...Kocchi no ga abunai wa yo  

I'm the greatest princess in the world 
If you don't watch me carefully, I'll wander off somewhere 
I suddenly feel arms around me - what's going on? 
"It's dangerous, you could've gotten run over!" you tell me, looking away 
...But what's really dangerous is being in your arms

Aku adalah putri terhebat di dunia
Jika kamu tidak memperhatikanku dengan saksama, aku akan berkeliaran di suatu tempat
Tiba-tiba aku merasakan lengan di sekitarku - apa yang terjadi?
"Ini berbahaya, kamu bisa saja gagal!" kamu beritahu aku, berpaling
... Tapi apa yang benar-benar berbahaya ada di tanganmu

Ads



Lirik Waarudo Izu Main / World is Mine - Hatsune Miku sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.

Terima kasih telah membaca lirik lagu Waarudo Izu Main / World is Mine - Hatsune Miku dan terjemahan


Lainnya


Buka Komentar


EmoticonEmoticon