Ads
Zen Zen Zense
Past-Past-Past Life
Description: Theme Song - Kimi no Na wa (Your Name)
Music and Lyrics by Noda Yojiro
Performed by RADWIMPS
Yatto me wo samashita kai sore na no ni naze me mo awase ya shinai'n dai?
"Osoi yo" to okoru kimi koredemo yareru dake tobashite kitanda yo
Did you finally wake up? Then why don't you meet eyes with me?
You scold me "You're late" but even so I rushed here as fast as I could
Apakah kamu akhirnya bangun? Lalu mengapa kamu tidak melihat tatapanku?
Kamu memarahiku "kau terlambat" tapi meski begitu, aku bergegas ke sini secepat mungkin
Kokoro ga karada wo oikoshite kitanda yo
My heart rushed here faster than my body could
Hatiku bergegas ke sini lebih cepat dari tubuhku
Kimi no kami ya hitomi dake de mune ga itai yo
Onaji toki wo suikonde hanashitakunai yo
Haruka mukashi kara shiru sono koe ni
Umarete hajimete nani wo ieba ii?
Just thinking about your hair and eyes hurts my heart
I want to breathe in the same time and not let it go
To the voice I knew since long ago
What should I say for the first time in my life?
Hanya memikirkan rambut dan matamu, dadaku terasa sakit
Aku ingin bernafas bersama dan tidak membiarkan pergi
Untuk suara yang aku kenal sejak lama
Apa yang harus aku katakan untuk pertama kalinya?
Kimi no zen zen zense kara boku wa kimi wo sagashi hajimeta yo
Sono bukiccho na waraikata wo megakete yatte kitanda yo
I've been searching for you since your past-past-past life
I came in pursuit of that clumsy way of laugh
Aku telah mencarimu sejak kehidupanmu yang sebelumnya
Aku datang untuk mengejar tawa yang kaku itu hingga kini
Kimi ga zenzen zenbu naku natte chirijiri ni nattatte
Mou mayowanai mata ichi kara sagashi hajimeru sa
Mushiro zero kara mata uchuu wo hajimete miyou ka
Even when you completely disappear and all of you is torn into pieces
I won't be lost anymore, and I'll start searching you from the beginning again
Or rather we can start a world from zero
Saat kamu benar-benar hilang dan semua hancur berkeping-keping
Aku tidak akan tersesat lagi, dan aku akan mulai mencarimu dari awal lagi
Atau lebih tepatnya kita bisa memulai dunia dari nol
Dokkara hanasu kana kimi ga nemutteita aida no SUTOORII
Nan'oku nankounenbun no monogatari wo katari ni kitanda yo
kedo iza sono sugata kono me ni utsusu to
Where do I start- the story during the time you were asleep
I came to tell you the stories worth millions of light years,
but when I actually let my eyes reflect you
Di mana aku memulai cerita selama kamu tertidur
Aku datang untuk menceritakan kisah-kisah ini bernilai jutaan tahun cahaya,
tapi saat aku membiarkan mataku mencerminkan dirimu
Kimi mo shiranu kimi to jarete tawamuretai yo
Kimi no kienu itami made aishite mitai yo
Ginga nankobun ka no hate ni deaeta
Sono te wo kowasazu ni dou nigitta nara ii?
I feel the want to play about with you, who you don't even know yourself
I want to try loving your pain that doesn't disappear
I've met your hand at the far edge of a few galaxies
How do I hold it without breaking it?
Aku merasa ingin bermain denganmu yang tidak kamu kenali
Aku ingin mencoba mencintai rasa sakitmu yang tidak hilang
Aku telah bertemu dengan tanganmu di ujung beberapa galaksi
Bagaimana cara menahannya tanpa melukainya?
Kimi no zen zen zense kara boku wa kimi wo sagashi hajimeta yo
Sono sawagashii koe to namida wo megake yatte kitanda yo
I've been searching for you since your past-past-past life
I came in pursuit of that loud voice and tears
Aku telah mencarimu sejak kehidupanmu yang sebelumnya
Aku datang untuk mengejar suara keras dan air mata itu hingga kini
Sonna kakumei zenya no bokura wo dare ga tomeru to iu'n darou
Mou mayowanai kimi no HAATO ni hata wo tateru yo
Kimi wa boku kara akiramekata wo ubaitotta no
Who would come stop us at the night before this revolution?
I won't be lost anymore, and I'll put a flag on your heart
You snatched away from me the way to give up
Siapa yang akan menghentikan kita di malam sebelum perubahan ini?
Aku tidak akan tersesat lagi, dan aku akan menaruh bendera di hatimu
Kamu merebut keinginan untuk menyerah dariku
Zen zen zense kara boku wa kimi wo sagashi hajimeta yo
Sono bukiccho na waraikata wo megakete yatte kitanda yo
I've been searching for you since our past-past-past life
I came in pursuit of that clumsy way of laugh
Aku telah mencarimu sejak kehidupanmu yang sebelumnya
Aku datang untuk mengejar tawa yang kaku itu hingga kini
Kimi ga zenzen zenbu naku natte chirijiri ni nattatte
Mou mayowanai mata ichi kara sagashi hajimeru sa
Nankounen demo kono uta wo kuchizusami nagara
Even when you disappear and all of you torn into pieces
I won't be lost anymore, and I'll start searching you from the beginning again
While I hum this song, even for a few light years.
Saat kamu benar-benar hilang dan semua hancur berkeping-keping
Aku tidak akan tersesat lagi, dan aku akan mulai mencarimu dari awal lagi
Sementara senandungkan lagu ini, meski beberapa tahun cahaya.
Ads
Lirik Zen Zen Zense / Past-Past-Past Life - RADWIMPS [Kimi no Na wa] sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.
EmoticonEmoticon