Lirik Lagu Wakusei Loop / Planet Loop - Hatsune Miku dan Terjemahan


Ads

Lirik Wakusei Loop / Planet Loop - Hatsune Miku

Wakusei Loop / Planet Loop - Hatsune Miku


ginga no sumi de wakusei wa guruguru mawaru 
denpa no kiroku ekoo ga kaettekita 
kore de nankai da 

In a corner of the milky way, the planets turn, going round and round
A radio wave recording, only an echo returned
how many times does this make it...

Di sudut galaksi planet-planet berotasi dan berevolusi
Merekam gelombang radio, hanya echo yang kembali
Sudah yang ke-berapa kali?


tooku no sora de anata ni koi o shitan da 
todokanai koto wakatte iru noni 

In the distant cosmos, I fell in love with you
Even though I understand that I won’t reach...

Di angkasa yang jauh, aku jatuh cinta kepadamu
Meskipun kutahu aku tak dapat meraihmu


aa anata ni aitai na 
tte kimochi ga ruupu ruupu suru 
atama ga dou ni ka nari sou da 
sore igai kawasenai 

"A-I wanna meet you”
My feelings loop, they loop.
I feel like I’m gonna lose it,
I can’t exchange with you anymore than that

Ah, aku ingin bertemu denganmu
Perasaanku berputar membentuk lingkaran
Rasanya aku tergila-gila kepadamu
Tak bisa saling mengirim pesan


aa ima sugu aitai na 
tte kuru hi mo ruupu ruupu suru 
kono shuukai kidou jou ni anata ga inakute mo 

“A-I wanna meet you right now”
the coming days loop too, they loop
Even if you’re not on this orbit….

Ah, aku ingin bertemu sekarang
Hidupku berputar membentuk lingkaran
Meskipun jika kau tak ada di dalam orbit ini


soko ni daitai, ai ga aru dake 
soko ni daitai, ai ga aru dake

There, generally, is only love
There, generally, is only love

Di sana biasanya hanya ada cinta
Di sana biasanya hanya ada cinta


koe o tadotte nan kounen da 
enchousen ni kiete yuku 
kono mama patto wasureraretara raku darou na 
furerarenai no ni mieteshimatte dou shiyou mo nai ya 
chikaku te tooi anata da wakatteru yo 

How many light years has it been now, following your voice,
disappearing away into the extension cord
If I could just forget about it, just like that, I’m sure it would be a lot easier...
Even though I can’t touch you, I end up seeing you, it just can’t be helped
It’s you, so close, yet so far. I understand that

Berapa tahun cahaya suaraku meraihmu?
Hingga menghilang di garis luarnya
Mungkin akan terasa mudah jika aku dapat melupakannya
Meski tak dapat disentuh, aku tetap memandangmu, mau bagaimana lagi
Kau dekat tapi terasa jauh, aku tahu itu


aa soredemo aitai na 
tte nando mo ruupu ruupu suru 
kokoro ga anata de natte iru 
sore dake ga tashika da 
sore dake de ii yo. 

“A-nevertheless I wanna meet you” -
I loop around many many times, I loop.
My heart is crying with you,
that alone is certain
That alone… is all I need

Ah, bagaimanapun kuingin bertemu
Berputar membentuk lingkaran berkali-kali
Hatiku pun menangis kepadamu
Hanya itulah hal yang pasti
Begitu saja pun tak masalah


aa, hoshi ga mawaru you ni 
bokura wa zutto ruupu suru 
omoi ga kidou o egaite iru 
anata dake o ouyo 

Aa, just as the stars turn,
we keep on looping forever
My feelings are drawing an orbit,
only chasing after you

Ah, bagai planet yang berputar
Kita pun terus berputar-putar
Perasaanku pun mendekati orbit
Dan hanya mengejar dirimu


aa ima sugu aitai na 
tte inochi ga ruupu ruupu suru 
kono shuukai kidou jou ni anata ga inakute mo 
sore igai omoenai 

“A-I wanna meet you right now” -
my life loops around, it loops.
Even if you’re not on this orbit….
I can’t think of anything else.

Ah, aku ingin bertemu sekarang
Hidupku berputar membentuk lingkaran
Meskipun jika kau tak ada di dalam orbit ini
Tak bisa memikirkan yang lain


soko ni daitai, ai ga aru dake 
soko ni daitai, ai ga aru dake 
soko ni daitai, ai ga aru dake 
soko ni daitai, ai ga aru dake 
soko ni daitai, ai ga aru dake 

There, generally, is only love…
There, generally, is only love…
There, generally, is only love…
There, generally, is only love…
There, generally, is only love…

Di sana biasanya hanya ada cinta
Di sana biasanya hanya ada cinta
Di sana biasanya hanya ada cinta
Di sana biasanya hanya ada cinta
Di sana biasanya hanya ada cinta

Ads



Lirik Wakusei Loop / Planet Loop - Hatsune Miku sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.

Terima kasih telah membaca lirik lagu Wakusei Loop / Planet Loop - Hatsune Miku dan terjemahan


Lainnya


Buka Komentar


EmoticonEmoticon