Lirik Lagu Otsukimi Recital - IA dan Terjemahan


Ads

Otsukimi Recital - IA


"Mou, dou yattatte muda kamo na"
Nakisou na kao  miteita
"Akiramenai de yo" mitai na
Kotoba ja  zenzen tarinai!

"Apapun yang kulakukan tidak ada gunanya"
Kutatap wajah yang terlihat seperti akan menangis
"Jangan menyerah"
kata-kata seperti itu sama sekali tidak cukup!


"Soshitara motto genki o dasanakya,
ashita mo kuranjau!" tte
Kimi o tsuredashiteiku
Muriyari kanaa

"Jika begitu kamu harus lebih mengeluarkan semangatmu,
atau hari esok akan menyilaukanmu lagi!"
Aku akan membawamu keluar dengan sedikit paksaan


Hizashi ni BURUU ni naru
Kimi no koto  yappa shoujiki shinpai da
Hitomi ga urunde yuku
"Yowamushi na boku ni wa, dame da yo kitto..."

Wajahmu yang disinari cahaya terik matahari terlihat pucat
Kamu itu memang membuatku khawatir
Matamu pun mulai berkaca-kaca
"Diriku yang pengecut ini pasti tidak berguna . . . "


Dakedo shinjiru, kimi dakara.
Massugu mae o muite?
Honto ni dame na toki wa,
kimi no kokoro o sasaete ageru.

Tetapi aku mempercayaimu karena itu kamu!
Kenapa kita tidak melihat ke depan saja?
Saat keadaan benar-benar buruk,
aku akan menyemangati hatimu


"Isso" nante akiramecha
Zettai dame dakara
Nee, isshoni susumou?
"Hitoribocchi" o kowashichaou, hora!

"Lebih baik aku" menyerahlah mengatakan itu
karena itu benar-benar tidak berguna
Hei, ayo kita pergi bersama?
Mari pecahkan "kesendirian" ini!


"dou natteirunda ka wakaranai"
kimi wa mada nakisou da
tameiki bakka de me wo tsubuccha
hora, zettai zetsumei

"Aku tidak mengerti apa yang terjadi"
Kamu masih terlihat akan menangis
Dengan desahan kamu tutup matamu
Hei,ini benar-benar situasi genting!


"motto ganbaranakya omoi mo kinou ni kiechau!" tte
machi wo kakedashiteiku muriyari da ne

"Jika kamu tidak berjuang lebih keras bahkan perasaanmu akan menghilang ke hari kemarin!"
Kutarik dirimu berlari mengelilingi kota dengan terpaksa


yuugure BURUU ni naru
hizashi ga tozashiteiku sono isshun de
tachimachi nageita kao
oto mo naku, namida ga koborete kieta

Pada senja hari kamu memucat
Sinar matahari mulai menghilang dan pada saat itu
Tiba-tiba wajah yang mengeluh itu 
diam-diam meneteskan air mata yang kemudian lenyap


hidoku chiisana kono sekai ga
ookiku kiba wo muite
"issho ni itakatta na" to
kimi no kokoro wo utsumukaseru

Dunia yang kecil dan kejam ini
Memperlihatkan taringnya yang besar
"Aku ingin bersamanya"
kamu berkata dengan hati yang bersedih


chiisana kotoba ja mou
zenzen todokanakute
mou chikara ni naritai
"tasuketaindayo. kanaeteyo, nee!"

Biarpun kata-kata yang kecil ini
sama sekali tidak dapat mencapaimu
Aku ingin memberimu kekuatan
"Aku ingin membantumu. Hei, kabulkanlah itu!"


"Shinjiru, kimi dakara."
Honki no koe dashite
"Zettai dame nanka ja nai!
Kimi ga nozomeba, mata deaeru!"

"Aku mempercayaimu, karena itu kamu."
Suaraku yang sesungguhnya keluar
"Sama sekali bukan tidak bisa!
Jika kamu berharap, kalian bisa bertemu lagi!"


Ooki na shinkokyuu de
Tooku no otsuki-sama ni  yowaki na kimi ga
"Yatte yaru sa!" to
Sakendeita

Dengan napas yang dalam
Ke bulan yang jauh, kau yang pengecut
meneriakkan "Akan kulakukan!"


. . . sukoshi kakkoii kana. maa.

. . . Yah, itu agak keren sih.

Ads



Lirik Otsukimi Recital - IA sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.

Terima kasih telah membaca lirik lagu Otsukimi Recital - IA dan terjemahan


Lainnya


Buka Komentar


EmoticonEmoticon