Lirik Lagu Marshmallow Justice [Nisemonogatari] dan Terjemahan


Ads

Lirik Marshmallow Justice [Nisemonogatari]

marshmallow justice

Description: 2nd Opening
Music by Satoru Kōsaki
Lyrics by meg rock


kesa me ga sametara 
wasurechatta 
yume no tsuzuki mata 
atashi wo matte ita

When I opened my eyes in the morning, 
the continuation of the dream 
that I had forgotten 
was once again waiting for me

Saat aku membuka mataku di pagi hari,
Kelanjutan mimpi itu
Yang sudah kulupakan
Sekali lagi menungguku

unmei da yo kore 
houtte okenai 
riyuu ga arunda 
seigi no mikata dakara!

This is fate! 
I have a reason 
that I cannot overlook, 
for I am an ally of justice!

Ini adalah takdir!
Aku punya alasan
Bahwa aku tidak bisa mengabaikan,
Karena aku adalah sekutu keadilan!

moeru kono ondo ni 
tokeru sono kotae wa 
kiyoku tadashiku soshite kakko yoku nakucha ne

Burning at this temperature, 
the answer that I'm making clear has 
gotta be pure, correct and cool!

Pembakaran pada suhu ini,
Jawaban yang aku jelaskan
Harus murni, benar dan keren!

te wo tsunagi 
doko made mo yukou 
atama yori saki ni! hayaku!

Linking our arms together, 
let's go as far as we want 
to any place we can think up! Quickly now!

Menghubungkan senjata kita bersama,
Mari kita pergi sejauh yang kita inginkan
Ke tempat manapun kita bisa memikirkannya! Cepat sekarang

kimi to nara 
doko made mo yukeru 
kitto! zutto! motto!

If with you, 
we can go anywhere 
Surely! Always! More!

Jika bersamamu,
Kita bisa pergi kemana saja
Pasti! Selalu! Lebih!

kimi wa itsudatte 
tadashii kedo 
sonna kantan ni 
fukikesou to shinaide?

You are always 
correct, but 
could you not so easily 
blow out my flame?

Kamu selalu
Benar, tapi
Tidak bisakah kamu tidak begitu mudah
Meniup nyala apiku?

shukumei na no kore 
aragaenai 
rekishi kaeru no wa 
seigi no mikata kara da

This has been preordained, 
I cannot resist it 
For the one who will change history 
is an ally of justice!

Ini telah ditakdirkan sebelumnya,
Aku tidak bisa menolaknya
Bagi orang yang akan mengubah sejarah
Adalah sekutu keadilan!

sawaru to yakedo suru 
yume wa MASHUMARO no you ni 
amaku tadashiku soshite kakko yoku nakucha ne

Touching it causes me to burn, 
my dream is like a marshmallow 
It's gotta be sweet, correct and cool!

Menyentuh itu membuatku terbakar,
Mimpiku seperti marshmallow
Ini harus manis, benar dan keren!

te wo tsunagi 
doko made mo yukou 
atama yori saki ni! hayaku!

Linking our arms together, 
let's go as far as we want 
to any place we can think up! Quickly now!

Menghubungkan senjata kita bersama,
Mari kita pergi sejauh yang kita inginkan
Ke tempat manapun kita bisa memikirkannya! Cepat sekarang

kimi to nara 
doko made mo yukeru 
kitto! zutto! motto!

If with you, 
we can go anywhere 
Surely! Always! More!

Jika bersamamu,
Kita bisa pergi kemana saja
Pasti! Selalu! Lebih!

moeru kono ondo ni 
tokeru sono kotae wa 
kiyoku tadashiku soshite kakko yoku nakucha ne

Burning at this temperature, 
the answer that I'm making clear has 
gotta be pure, correct and cool!

Pembakaran pada suhu ini,
Jawaban yang aku jelaskan
Harus murni, benar dan keren!

te wo tsunagi 
doko made mo yukou 
atama yori saki ni! hayaku!

Linking our arms together, 
let's go as far as we want 
to any place we can think up! Quickly now!

Menghubungkan senjata kita bersama,
Mari kita pergi sejauh yang kita inginkan
Ke tempat manapun kita bisa memikirkannya! Cepat sekarang

kimi to nara 
doko made mo yukeru 
kitto! zutto! motto! kitto! zutto!

If with you, 
we can go anywhere 
Surely! Forever! More! Surely! Forever!

Jika bersamamu,
Kita bisa pergi kemana saja
Pasti! Selama-lamanya! Lebih! Pasti! Selama-lamanya!

Ads



Lirik Marshmallow Justice [Nisemonogatari] sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.

Terima kasih telah membaca lirik lagu Marshmallow Justice [Nisemonogatari] dan terjemahan


Lainnya


Buka Komentar


EmoticonEmoticon