Ads
days
Description: Ending Theme - Mekakucity Actors
Music and Lyrics by Jin
Arranged by ANANT-GARDE EYES
Performed by Lia
Imi no nai mama de jikan wa sugite
Rikai shiyou to shite kizuita
There was too much time, while it was all meaningless
I tried to understand, and I realized
Terlalu banyak waktu, sementara itu tidak ada artinya
Aku mencoba mengerti, dan aku sadar
Tooku hanareta waraigoe ga mou
Doko ni mo kikoenai
The laughing voice that I let go of, far away
is no longer anywhere to be heard
Suara tawa yang aku lepaskan, jauh sekali
tidak lagi didengar di mana saja
Namida ga ochiru
My tears fall
Air mataku jatuh
Kore ga mirai da to iu nara isso
Yarikirenai asu wo tebanashite
Koe no kikoenai basho ni hitori de iyou
If this is what you call a future, then I'd rather
let go of the tomorrow I can't complete
Let's stay alone where nobody can hear my voice
Jika ini yang kamu sebut masa depan, maka aku lebih suka
Biarkan besok aku tidak bisa menyelesaikannya
Mari kita tinggal sendiri dimana tidak ada yang bisa mendengar suaraku
Kureru sekai no namida wo shitte
Afuredasu rifujin wo kazoete mo
Even if I learn of the tears of a darkening world
and count the overflowing irrationalities
Bahkan jika aku belajar dari air mata dunia yang gelap
dan menghitung tak wajar yang meluap
Konna hibi wo okuru imi wa
Kitto mitsukerarenai na
I can't possibly find
the meaning that spends its days here
Aku tidak mungkin menemukannya
makna yang menghabiskan hari-harinya di sini
Jikan wa susumi
Tokei no hari wa tomaru no
Onaji you ni nando mo
Time proceeds
and the hands of the clock stop
The same way, countless times
Hasil waktu
dan tangan jam berhenti
Dengan cara yang sama, berkali-kali
Egao no nai hibi ni tojikomotte mo
Imi ga nai koto ni kizuiteru'n deshou
Even if I shut myself away in these days without a smile,
I must be noticing that it's all meaningless
Bahkan jika aku menutup diri pada hari-hari tanpa senyuman,
Aku harus memperhatikan bahwa semuanya tidak ada artinya
Ano hi tazuneta kotoba no imi wa
Mou shiru koto ga dekinai no ni
Even though I can no longer know
the meaning of the words I asked that day
Meski aku tidak bisa lagi tahu
arti kata-kata yang aku tanyakan hari itu
Mou yamete itakute itakute tamaranai
Namida mo karete shimau hodo ni kiete shimau hodo ni
Stop already, it hurts, it hurts, I can't take it
So much that even my tears dry and disappear
Hentikan, sakit, sakit, aku tidak tahan
Begitu banyak bahkan air mataku kering dan hilang
"Kore ga mirai dato iu nara, zutto ano mama de itakatta" da nante
Koe mo kikoenai basho de hitori naite mo
"If this is what you call a future, I wish I would have always stayed like that"
Even if I cry alone where nobody can hear my voice
"Jika ini yang kamu sebut masa depan, aku berharap selalu seperti itu"
Bahkan jika aku menangis sendirian, tak ada yang bisa mendengar suaraku
Kureru sekai wa dareka wo sotto
Dakishimeru koto nante shinai kara
Konna hibi wa sutete shimaou
This darkening world won't softly
embrace anybody
So let's toss away these days
Dunia yang gelap ini tidak akan lembut
memeluk siapa saja
Jadi mari kita buang hari ini
Soshite mirai mo sekai wo norotte
Yarikirenai asu mo tebanashite
Then curse both the future and the world
Let go of the tomorrow you can't complete
Lalu mengutuk baik masa depan maupun dunia
biarkan besok kamu tidak bisa menyelesaikannya
Koe no kikoenai basho ni hitori de iyou
Let's stay alone where nobody can hear my voice
Mari kita tinggal sendiri dimana tidak ada yang bisa mendengar suaraku
Kureru mirai ga dokoka de sotto
I hope that tomorrow
Kuharap besok
Oto mo naku rifujin ni hateru no wo
Yume no naka de negau hibi ga ashita owarimasu you ni
these days of wishing in a dream will end,
these days of wishing that the darkening future will come to a stop without a sound
Hari-hari ini berharap dalam mimpi akan berakhir,
Hari-hari ini berharap bahwa masa depan yang gelap akan berhenti tanpa suara
Imi mo nai mama de jikan wa sugita
Dare mo kizukanai mama
There was too much time, while it was all meaningless
As nobody realized
Terlalu banyak waktu, sementara itu tidak ada artinya
Tidak ada yang menyadari
Ads
Lirik days - Lia [Ending - Mekakucity Actors] sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.
EmoticonEmoticon