Lirik Lagu Ikanaide / Don't Go - Kaai Yuki dan Terjemahan


Ads


Ikanaide
Don't Go

Singer : Kaai Yuki
music, lyrics : Souta


Nande mo nai to kuchi wo tsugunda 
Honto wa chotto ashi wo tometakute 
Dakedomo kimi wa hayaashi de sutto mae wo yuku kara 
Boku wa sore wo mitsumeteru

Saying nothing, I held my tongue 
I really wanted to stop walking. 
Although I saw you walk briskly forward with quick steps, 
I gazed at you.

Tak ada apa apa, aku mengunci mulutku
Sebenarnya aku ingin menghentikan kakiku
Tetapi kamu tetap pergi dengan cepat
Aku menatap kepergianmu


Saishuubin  kimi wa noru  boku wo oitette 
Hashiridasu  yukkuri to  jimen ga zureteiku 
Naicha dame  naicha dame  demo honto wa iitai yo 
"Ikanai de"

You got on the last train, leaving me behind 
I started running, and the ground slowly slipped away 
I shouldn't cry, I shouldn't cry, but I really want to say it 
"Don't go."

Kamu mendapat penerbangan terakhir, meninggalkanku
Aku mulai berlari, tanah mulai habis
Aku tak boleh menangis, aku tak boleh menangis, tapi aku ingin mengatakan
"Jangan pergi"


Tooku e to  kiete yuku  boku wo oitette 
Mou zuibun  mienai yo  yoru ga kuzureteiku 
Naicha dame  naicha dame  demo honto wa iitai yo 
"Ikanai de"

You disappeared into the distance, leaving me behind 
I can't see you anymore, the night collapsing 
I shouldn't cry, I shouldn't cry, but I really want to say it 
"Don't go."

Kamu menghilang di kejauhan, meninggalkanku
Aku tak dapat melihatmu lagi, malam mulai runtuh
Aku tak boleh menangis, aku tak boleh menangis, tapi aku ingin mengatakan
"Jangan pergi"


Matsuri mo owareba itsumo to onaji 
Kawaranu yoru ga kurunda to shitta 
Dakedomo kimi wa itsumo yori zutto iroppoku miete 
Boku wa sore wo mitsumeteru

Just like the festival will always end, 
I know that night will come without fail. 
Although you looked more erotic than usual, 
I gazed at you.

Ketika festival berakhir selalu sama
Aku tahu malam yang tidak berubah akan datang
Meskpun kamu terlihat lebih erotis dari biasanya
Dan aku menatapmu


Jikan dake ga  sugite iku  boku wo tsuretette 
Kaerimichi  kurai keredo  hitori de daijoubu kana 
Gaitou ni  terasarete  kage ga dekiteiru 
Hitoribocchi sa

Only time passes, pulling me along 
Even though the way home is dark, I wonder if you'll be all right alone 
In the light of the street lamp, 
my shadow is alone

Hanya waktu yang berganti, aku terbawa olehnya
Meskipun jalan pulang itu gelap, aku aku berharap akan baik-baik saja sendirian
Aku diterangi oleh lampu jalan dan banyanganku keluar
Aku sendirian


Tooku e to  kiete yuku  boku wo oitette 
Kanzen ni  mata kondo  yoru ga nijindeiku 
Naicha dame  naicha dame  demo honto wa iitai yo 
"Ikanai de"

You disappeared into the distance, leaving my behind 
Yet again, the night wells up completely 
I shouldn't cry, I shouldn't cry, but I really want to say it 
"Don't go."

Kau menglilang di kejauhan, meninggalkanku
Dan malam sepenuhnya menjadi kabur
Aku tak boleh menangis, aku tak boleh menangis, tapi aku ingin mengatakan
"Jangan pergi"


Naicha dame  naicha dame  demo honto wa iitai yo 
"Ikanai de"

I shouldn't cry, I shouldn't cry, but I really want to say it 
"Don't go."

Aku tak boleh menangis, aku tak boleh menangis, tapi aku ingin mengatakan
"Jangan pergi"

Ads



Lirik Ikanaide / Don't Go - Kaai Yuki sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.

Terima kasih telah membaca lirik lagu Ikanaide / Don't Go - Kaai Yuki dan terjemahan


Lainnya


Buka Komentar


EmoticonEmoticon