Ads
U can do it!
Description: Ending 15 - Naruto Shippuuden
Written by yu-mi, mayu(DOMINO) and shiori
Composed by yu-mi, mayu(DOMINO), shiori, WolfJunk and Hishikawa Aki
Arranged by Hishikawa Aki
Performed by DOMINO
shiranai wo riyuu ni nigete bakari de
raku na michi wo susumu no wa kantan da yo ne
demo ima dake no kono isshun wa
dare no mono demo nai yo
What's going on, What's going on
Always running from a reason I don't know
Isn't it a piece of cake to walk the simple path?
But only right now, at this moment
I don't belong to anyone
What's going on, What's going on
Selalu lari dari alasan yang tidak kutahu
Bukankah itu sepotong kue untuk jalan yang sederhana?
Tapi sekarang, saat ini juga
Aku bukan milik siapa pun
Apa yang terjadi, Apa yang terjadi?
chiisaikoro ni egaiteta
naritai jibun ni naru tame ni
nani shite nani wo mirebaii notte
mayocchau toki mo aru yo ne
dakedo
There are times when I wander
On the thing I wrote when I was a kid
That was about "what I should do and what I should see
To become the me I want to become"
But
Ada saat dimana aku berkelana
Pada hal yang aku tulis saat masih kecil
Itu tentang "apa yang harus aku lakukan dan apa yang harus aku lihat
Untuk menjadi yang aku inginkan "
Tapi
(Anytime) kitto ima daiji na mono
(Anytime) sore wa koko ni aru kara
(Anytime) kowagaranai de sono mama
ikou shinjite
(Anytime) I'm sure that the important thing right now is
(Anytime) Right here, so
(Anytime) Don't be afraid, stay as you are and
Let's go, just believe
(Kapan saja) aku yakin yang penting sekarang ini
(Kapan saja) Di sini, begitulah
(Kapan saja) Jangan takut, tetaplah seperti dulu
Ayo pergi, percayalah
shiranai wo riyuu ni nigete bakari de
raku na michi wo susumu no wa kantan da yo ne
demo ima dake no kono isshun wa
dare no mono demo nai yo
What's going on, What's going on
Always running from a reason I don't know
Isn't it a piece of cake to walk the simple path?
But only right now, at this moment
I don't belong to anyone
What's going on, What's going on
Selalu lari dari alasan yang tidak kutahu
Bukankah itu sepotong kue untuk jalan yang sederhana?
Tapi sekarang, saat ini juga
Aku bukan milik siapa pun
Apa yang terjadi, Apa yang terjadi?
Hey, I think U can do it!
yoku mimi wo sumasete kimi wo yobu hou e
biru no aida no aida made sagashite mite yo
mitsukaru yo kitto
jibun wo ugokasu nanika
Hey, I think U can do it!
Perk your ears and listen to the direction your name is being called
Go searching from building to building
You'll find it, I'm sure
That something that moves yourself
Hei, aku pikir kamu bisa melakukannya!
Masuk ke telingamu dan dengarkanlah namamu dipanggil
Pergi mencari dari gedung ke gedung
Kamu akan menemukannya, aku yakin
Itu sesuatu yang menggerakkan dirimu
kotae no nai michi ga tsuzuku
soredemo akiramekirezu ni
nando mo ochikonde naitatte
mada hashiri tsuzuketai no
dakara
The path without an answer continues on
But even so, without giving up
No matter how many times I fall or cry
I still want to continue running
That's why
Jalan tanpa jawaban terus berlanjut
Tapi meski begitu, tanpa menyerah
Tidak peduli berapa kali aku terjatuh atau menangis
Aku masih ingin terus berlari
Itu sebabnya
(Anytime) kuyashi namida nagashite mo
(Anytime) itsumo soba ni iru kara
(Anytime) tanoshimu koto wasurezu ni
ikou shinjite
(Anytime) Even if tears of frustration drip down
(Anytime) I'm always by your side, so
(Anytime) Without forgetting the fun things
Let's go, just believe
(Kapan saja) Sekalipun air mata frustrasi menetes ke bawah
(Kapan saja) aku selalu di sisimu, jadi
(Kapan saja) Tanpa melupakan hal-hal yang menyenangkan
Ayo pergi, percayalah
shiranai wo riyuu ni nigete bakari de
raku na michi wo susumu no wa kantan da yo ne
demo ima dake no kono isshun wa
dare no mono demo nai yo
What's going on, What's going on
Always running from a reason I don't know
Isn't it a piece of cake to walk the simple path?
But only right now, at this moment
I don't belong to anyone
What's going on, What's going on
Selalu lari dari alasan yang tidak kutahu
Bukankah itu sepotong kue untuk jalan yang sederhana?
Tapi sekarang, saat ini juga
Aku bukan milik siapa pun
Apa yang terjadi, Apa yang terjadi?
Hey, I think U can do it!
yoku mimi wo sumasete kimi wo yobu hou e
biru no aida no aida made sagashite mite yo
mitsukaru yo kitto
jibun wo ugokasu nanika
Hey, I think U can do it!
Perk your ears and listen to the direction your name is being called
Go searching from building to building
You'll find it, I'm sure
That something that moves yourself
Hei, aku pikir kamu bisa melakukannya!
Masuk ke telingamu dan dengarkanlah namamu dipanggil
Pergi mencari dari gedung ke gedung
Kamu akan menemukannya, aku yakin
Itu sesuatu yang menggerakkan dirimu
nani mo nai ichibi nante nai
onaji you ni me ga sameta toshite mo
furikaeranai de
jibun wo shinjite
There's no such thing as a day with nothing
Even if you wake up your eyes the same way
Don't look back
Believe in yourself
Tidak ada hari tanpa apa-apa
Bahkan jika kamu membangunkan matamu dengan cara yang sama
Jangan melihat ke belakang
Percaya pada dirimu sendiri
shiranai wo riyuu ni nigete bakari de
raku na michi wo susumu no wa kantan da yo ne
demo ima dake no kono isshun wa
dare no mono demo nai yo
What's going on, What's going on
Always running from a reason I don't know
Isn't it a piece of cake to walk the simple path?
But only right now, at this moment
I don't belong to anyone
What's going on, What's going on
Selalu lari dari alasan yang tidak kutahu
Bukankah itu sepotong kue untuk jalan yang sederhana?
Tapi sekarang, saat ini juga
Aku bukan milik siapa pun
Apa yang terjadi, Apa yang terjadi?
kawatteku narenai jikan no naka de
mienaku naru mono mo aru, wakatteru kedo
demo ima dake no kono isshun wa
zenryoku de susumanakya
What's going on, What's going on
I'm changing inside of the time I can't get used to
And there are things I can't see anymore, I know that but...
But only right now, at this moment
I have to move ahead with all I've got
What's going on, What's going on
Aku berubah dalam waktu yang tidak bisa membiasakan diriku
Dan ada hal yang tidak bisa aku lihat lagi, aku tahu itu tapi ...
Tapi sekarang, saat ini juga
Aku harus bergerak maju dengan semua yang kumiliki
Apa yang terjadi, Apa yang terjadi?
Hey, I think U can do it!
yoku mimi wo sumasete kimi wo yobu hou e
biru no aida no aida made sagashite mite yo
mitsukaru yo kitto
jibun wo ugokasu nanika
Hey, I think U can do it!
Perk your ears and listen to the direction your name is being called
Go searching from building to building
You'll find it, I'm sure
That something that moves yourself
Hei, aku pikir kamu bisa melakukannya!
Masuk ke telingamu dan dengarkanlah namamu dipanggil
Pergi mencari dari gedung ke gedung
Kamu akan menemukannya, aku yakin
Itu sesuatu yang menggerakkan dirimu
Ads
Lirik U can do it! - DOMINO [Ending 15 - Naruto Shippuuden] sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.
EmoticonEmoticon