Lirik Lagu We Are! - One Piece [Opening 1] dan Terjemahan


Ads

Lirik We Are! - One Piece [Opening 1]

We Are!
Description: Opening Song
Performed by: Kitadani Hiroshi


Arittake no yume wo kakiatsume 
Sagashimono wo sagashi ni yuku no sa 
One Piece

Gathering up all of our dreams 
Going to search for our desires 
One Piece

Mengumpulkan semua impian kita
Pergi untuk mencari keinginan kita
One Piece


Rashinban nante juutai no moto 
Netsu ni ukasare kaji wo toru no sa

Compasses only cause delays 
Filled with excitement, I take the helm

Kompas hanya menyebabkan penundaan
Dengan penuh kegembiraan, aku mengambil kemudi


HOKORI kabutteta takara no chizu mo 
Tashikameta no nara densetsu ja nai!

If we can prove the dusty old treasure map, 
Then it's not a legend anymore!

Jika kita bisa membuktikan peta harta karun tua yang berdebu,
Maka itu bukan legenda lagi!


Kojinteki na arashi wa dareka no 
BAIORIZUMU nokkatte 
Omoisugoseba ii!

It's alright if our personal problems 
Get on someone else's nerves 
Because we think about them too much

Tidak apa-apa jika masalah pribadi kita
Pergilah pada irama orang lain
Karena kita terlalu memikirkannya


Arittake no yume wo kakiatsume 
Sagashimono wo sagashi ni yuku no sa 
POKETTO no KOIN, soreto 
You wanna be my Friend? 
We are, We are on the cruise! WE ARE!

Gathering up all of our dreams 
And going to search for our desires 
A coin in the pocket, and 
You wanna be my friend? 
We are, we are on the cruise!  We are!

Mengumpulkan semua impian kita
Dan akan mencari keinginan kita
Sebuah koin di saku, dan
Kamu ingin menjadi temanku
Kita semua, kita semua dalam perjalanan! Kita semua!


Zembu ma ni ukete shinjichattemo 
Kata wo osarete ippo RIIDO sa

Even though I believe everything I'm told 
When my shoulders are shoved, I take a one-step lead

Meskipun aku percaya semua yang kukatakan
Saat bahuku didorong, aku memimpin satu langkah


Kondo aeta nara hanasu tsumori sa 
Sorekara no koto to korekara no koto

If we ever meet again, I'll tell you all about 
What I've been doing and where I'm headed next

Jika kita bertemu lagi, aku akan menceritakan semuanya
Apa yang telah aku lakukan dan tujuanku selanjutnya


Tsumari itsumo PINCHI wa dareka ni 
APIIRU dekiru ii CHANSU 
Jiishiki kajou ni!

So being in a pinch is always 
A good opportunity to appeal to someone 
With excess self-consciousness!

Jadi dalam keadaan terjepit selalu
Kesempatan bagus untuk menarik seseorang
Dengan kesadaran diri yang berlebihan!


Shimittareta yoru wo buttobase! 
Takarabako ni KYOUMI wa nai kedo 
POKETTO ni ROMAN, soreto 
You wanna be my Friend? 
We are, We Are on the cruise! WE ARE!

Full speed through the stingy night! 
I'm not interested in treasure anyway 
A romance in the pocket, and 
You wanna be my friend? 
We are, we are on the cruise!  We are!

Kecepatan penuh melalui malam pelit!
Aku juga tidak tertarik pada harta karun
Sebuah romansa di saku, dan
Kamu ingin menjadi temanku
Kita semua, kita semua dalam perjalanan! Kita semua!


Arittake no yume wo kakiatsume 
Sagashimono wo sagashi ni yuku no sa 
POKETTO no KOIN, soreto 
You wanna be my Friend? 
We are, We are on the cruise! WE ARE!

Gathering up all of our dreams 
And going to search for our desires 
A coin in the pocket, and 
You wanna be my friend? 
We are, we are on the cruise!  We are!

Mengumpulkan semua impian kita
Dan akan mencari keinginan kita
Sebuah koin di saku, dan
Kamu ingin menjadi temanku
Kita semua, kita semua dalam perjalanan! Kita semua!


WE ARE! WE ARE!

We are! We are!

Kita semua! Kita semua!

Ads



Lirik We Are! - One Piece [Opening 1] sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.

Terima kasih telah membaca lirik lagu We Are! - One Piece [Opening 1] dan terjemahan


Lainnya


Buka Komentar


EmoticonEmoticon