Ads
Niji / Rainbow - L'Arc~En~Ciel
(Album Version)
Toki wa kanadete omoi wa afureru
Togiresou na hodo toumei na koe ni
Aruki-dashita sono hitomi e
Hateshinai mirai ga tsuzuite 'ru
It's bedlam, and memories are brimming
to the unalloyed voice almost deserting
To my dear who have just started walking,
neever ended future is eternal
Waktu mengalun, pikiran mengalir
Hingga seakan telah mati dalam suara jernih
kumelangkah menuju bola matamu
Hari esok yang tak berujung pun terus berlanjut
Hontou wa totemo kokoro wa moroku
Dare mo ga hibiwarete iru
Furidashita ame ni nurete
Kimi wa mata tachidomatte shimau kedo
Shinjite kureru kara
In reality, belief is easy to shaken,
everybody get hurt (cracked).
I get wet by the just come on rain
and you halt up again, but
you still be faithful to me
Sesungguhnya hatiku sangat rapuh
Setiap orang di sekelilingku berhambur
Basah kuyup oleh hujan lebat tak terduga
Tetapi kau tetap berdiri di sini,
karena kau mempercayaiku
Dare yori takaku sora e to chikazuku
Kagayaki wo atsume hikari wo motomeru
Moetsukite mo kamawanai sa
Subete wa shinjitsu to tomo ni aru
Higher than anyone, closer to the sky
I'm gathering the brightness seek for the lights
If I burn out, it's all very fine
Everything is with a truth.
Merapati udara, lebih tinggi dari siapapun juga
Kuinginkan cahaya merangkum redup
Jika kuhangus terbakar sekalipun, tak mengapa
segalanya berjalan bersama kebenaran
"Shounen wa hito no kage de yuganda nikushimi wo mita"
Sonna sekai nante mou nani mo mitaku nai yo
Nani mo! Nani mo! Nani mo!
"The boy see the enmity in the human's inside"
that way I don't want see anything
Anything, anything, anything!
“Pemuda ini melihat kebencian bersembunyi di balik bayangan seseorang
Dunia yang serupa ini, Ku tak ingin melihatnya lagi!
Tak lagi! Tak lagi! Tak lagi!
Sore demo omou anata no koto wo
Kisetsu ga nagarete ite mo...
Me wo tojite itsu mo mite 'ta fuukei no you ni
Nando me ga ame mo agatta
Still I'm thinking about you,
even the season goes by
Close my eyes and always think of you as scenery
Any number of times rain has been stopped
Tapi kumasih juga memikirkanmu
walau musim telah mengalir pergi
Kupejamkan mata, seperti kisah yang selalu kulihat sebelumnya
Dan kini hujan telah reda
Setsunai hito yo Kanawanu negai yo
Naze kono mune kara ai wa umarete iku?
Sakimidareta hana wa yurete
Shizunda daichi ni furisosogu
Oh my dearest, oh my hopeless wish
Why love is born of my heart
Blooming flowers are swinging
it comes down to dusky mother earth that is love
Seorang yang terluka. Mimpi yang tak terkabul
Mengapa cinta harus lahir di hatiku?
Bunga yang bermekaran, rebah ke tanah
tertumpah, menggigil oleh hujan lebat
Ai wo toki wa kanadete omoi wa afureru
Togiresou na hodo toumei na koe ni
Aruki-dashita sono hitomi e
Owaranai mirai wo sasageyou
It's bedlam, and memories are brimming
to the unalloyed voice almost deserting
To my dear who have just started walking,
I'll tribute never ended future
Waktu mengalunkan cinta, Rasa mengalir
Kumulai melangkah menuju suara lemah yang begitu jernih
Kupersembahkan hari depan tanpa akhir kepadamu...
stairway to heaven
labyrinth to heart
stairway to heaven
labyrinth to heart
Tangga ke Surga
labirin ke hati
Ads
Lirik Niji / Rainbow - L'Arc~En~Ciel sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.
EmoticonEmoticon