Ads
Chiisana Koi No Uta / Song of a Small Love - Mongol 800
Hiroi uchuu no kazu aru hitotsu
Aoi Chikyuu no hiroi sekai de
Chiisana koi no omoi wa todoku
Chiisana shima no anata no moto e
In this vast universe
In a single vast blue planet
My small feelings of love reach out to you
In that tiny island
Ada satu bilangan di angkasa yang luas
Dunia biru di dunia yang luas
Perasaan cinta yang kecil menjangkau
Ke sumber pulau kecilmu
Anata to deai toki wa nagareru
Omoi wo kometa tegami mo fueru
Itsu shika futari tagai ni hibiku
Toki hageshiku, toki ni setsunaku
Hibiku wa tooku, haruka kanata e
Yasashii uta wa sekai wo kaeru
Time had passed since I met you
And the letters adorning our feelings are also increasing
Someday, they will echo unnoticed in our hearts
At times violently, at times painfully
They will echo faraway, into the far-off distance
This tender song will change world
Saat bertemu denganmu mengalir
Mengalir masuk bersama sebuah surat
Kapankah berdua dapat bersuara
Pada waktu yang hebat, pada waktu yang berharga
Bersuara jauh juga sangat nun jauh
Lagu yang lembut mengubah dunia...
Hora, anata ni totte, daiji na hito hodo sugu soba ni iru no
Tada, anata ni dake, todoite hoshii, hibike koi no uta
Hora Hora Hora
Hibike koi no uta
Hey, the person who is important to you, is right by your side
They just want it to reach you, resound, O song of love
Hey, Hey, Hey
Resound, O song of love
Lihat, kau mengambil seseorang yang penting, segera di sisimu
Hanya,hanya padamu aku ingin menyampaikan, lagu bersuara cinta
Dengar, dengar, dengar
Lagu bersuara cinta
Anata wa kidzuku, futari wa aruku
Kurai michi demo, hibi terasu tsuki
Nigirishimeta te, hanasu koto naku
Omoi wa tsuyoku, eien chikau
Eien no uchi, kitto boku wa iu
Omoikawarazu, onaji kotoba wo
Sore demo tarizu, namida ni kawari
Yorokobi ni nari, kotoba ni dekizu
Tada dakishimeru, tada dakishimeru
Even of the two of us should walk a dark road
The moon would illuminate our days
Never letting go of your hand
Our feelings are strong, and we vow it's for all eternity
Eternally recurring, I will surely say the exact same words
But those words will never cease, they will turn into tears
Then to joy
Unable to speak,
I will just hold you, I will just hold you
Kau menyadari kami berdua berjalan
Jalan yang gelap namun disinari bulan
Menggenggam tangan dan berbicara suatu hal
Bersumpah kuatnya keabadiaan perasaan
Di tepi keabadian pasti aku berkata
Seperti kata-kata yang sama ku pikir
Walaupun demikian air mata ini
Cukup sebagai pengganti rasa kebahagiaan
Kata-kata
Hanya dapat memelukku, hanya memelukku...
Hora, anata ni totte, daiji na hito hodo sugu soba ni iru no
Tada, anata ni dake, todoite hoshii, hibike koi no uta
Hora Hora Hora
Hibike koi no uta
Hey, the person who is important to you, is right by your side
They just want it to reach you, resound, O song of love
Hey, Hey, Hey
Resound, O song of love
Lihat, kau mengambil seseorang yang penting
Segera di sisimu
Hanya,hanya padamu aku ingin menyampaikan
Lagu bersuara cinta
Dengar, dengar, dengar
Lagu bersuara cinta
Yume naraba samenaide
Yume naraba samenaide
Anata to sugoshita toki eien no
Hoshi to naru
If it's all a dream, don't wake me up
If it's all a dream, don't wake me up
The time I spent with you
Shall become a star, shining eternally
Jika mimpi tidak menjadi tenang
Jika mimpi tidak menjadi tenang
Saat hidup bersamamu
Aku ingin menjadi bintang yang abadi
Hora, anata ni totte, daiji na hito hodo sugu soba ni iru no
Tada, anata ni dake, todoite hoshii, hibike koi no uta
Hey, the person who is important to you, is right by your side
They just want it to reach you, resound, O song of love
Lihat, kau mengambil seseorang yang penting, Segera di sisimu
Hanya,hanya padamu aku ingin menyampaikan, Lagu bersuara cinta
Hora, anata ni totte, daiji na hito hodo sugu soba ni iru no
Tada, anata ni dake, todoite hoshii, hibike koi no uta
Hora Hora Hora
Hibike koi no uta
Hey, the person who is important to you, is right by your side
They just want it to reach you, resound, O song of love
Hey, Hey, Hey
Resound, O song of love
Lihat, kau mengambil seseorang yang penting, Segera di sisimu
Hanya,hanya padamu aku ingin menyampaikan, Lagu bersuara cinta
Dengar, dengar, dengar
Lagu bersuara cinta
Ads
Lirik Chiisana Koi No Uta / Song of a Small Love - Mongol 800 sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.
EmoticonEmoticon