Ads
The Asterisk War - Shiena Nishizawa
Opening [OP]
Gakusen Toshi Asterisk 2nd Season
senjou no taiyou wa takaku yurete kanjou ni sumitsuku kage o otosu
shiranai mama itami ni kawaru koto satoru you ni
Matahari medan perang bergoyang di ketinggian menjatuhkan bayangan yang diresapi perasaan
Dengan tetap tidak mengetahuinya seperti sadar akan hal yang berubah menjadi rasa sakit
kanashimi kara umareta yume mo sekai to kimi ga yurushite kureru
sou mabuta no ura de kurikaesu kono sora ga yobu koe ni
Bahkan mimpi yang terlahir dari kesedihan mengampuni dunia dan kau
Ya dengan suara yang memanggil di langit ini berulang-ulang di balik kelopak mata
hibiite tada kakenuketa mune ni mabayui shoudou
hajiketa omoi ni My star will shine forever
ano hi kakaeta subete tsuyoku ikite yuke boku no naka de ima
yomigaeru jikan kono basho de bokura zettai yuzurenai negai o
tada hitotsu kono koe de tsuyoku kizande yuke This is The Asterisk War
Menggema, naluri yang mempesona hanya menembus dalam dada
Dengan perasaan yang meledak, bintangku akan bersinar selama-lamanya
Segala yang telah tergambar di hari itu saat ini terus hidup dengan kuat di dalam diriku
Saat-saat yang bangkit kembali, harapan yang tidak akan pernah kita lepaskan di tempat ini
Hanya satu suara ini yang akan mengukirkannya dengan kuat, ini adalah perang Asterisk
aijou ga kousa shite awaku natteiku doujou wa iranai nasakenai darou?
shippai kara machigainai jibun o tsukuri dashite
Rasa cinta melintas melemah, tidak membutuhkan rasa kasihan, benar-benar menyedihkan 'kan
Mulai membuat diri sendiri yang tidak salah dari kegagalan
kimi ga utau kibou no uta ga michi o fusagu ibara o tokashita
sou itsuka kuru egao no toki o futari no me de toraete
Lagu harapan yang kau nyanyikan telah meleburkan duri yang menutupi jalan ini
Ya tangkap saat-saat senyuman yang suatu hari akan datang dengan mata kita berdua
sakende narasu no wa koudou wakachi aitai shoudou
ima wakattanda My star will shine forever
owari no nai michi o tsuyoku aruite yuke soshite yomigaeru
nukumori to mamoru beki yakusoku o sono negai ni kakegaenonai kibou o
zettai ni wasurenaide tsuyoku egaite yuke This is The Asterisk War
Menjerit, yang benar adalah naluri yang ingin berbagi rasa sepi
Sekarang aku mengerti akan hal itu, bintangku akan bersinar selama-lamanya
Ayo berjalan dengan tegar di jalan tanpa akhir ini lalu bangkit kembali
Kehangatan dan janji yang harus dilindungi, harapan yang tidak tergantikan dalam keinginan itu
Jangan pernah lupakan, yang telah tergambar dengan kuat, ini adalah perang Asterisk
hibiite kono te no naka de kakushin ni naru shoudou
namida norikoete My star will shine forever
unmei ga dashita kotae o tsuyoku kowashite yuke yume no tame ni ima
yomigaeru jikan kono basho de bokura zettai yuzurenai negai o
tada hitotsu kono koe de tsuyoku kizande yuke This is The Asterisk War
Menggema, naluri yang menjadi pasti di dalam tangan ini
Melampaui air mata, bintangku akan bersinar selama-lamanya
Hancurkanlah dengan kuat jawaban yang dikeluarkan oleh takdir demi mimpi saat ini
Saat-saat yang bangkit kembali perasaan yang tidak akan pernah kita lepaskan di tempat ini
Hanya satu suara ini mengukirkannya dengan kuat, ini adalah perang Asterisk
Ads
Lirik The Asterisk War - Shiena Nishizawa [Gakusen Toshi Asterisk 2nd Season] sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.
EmoticonEmoticon