Ads
Yasashisa no Riyuu - ChouCho
Opening #1 [OP]
Hyouka
taikutsu na madobe ni fukikomu kaze ni
kao o shikameta no wa terekusasa no uragaeshi
Angin masuk kedalam melewati jendela yang menjemukan
Wajah yang masam itu adalah kebalikan dari caraku menyembunyikan rasa malu
aimai ni unazuku tenohira no kyou
egaite'ru jibun wa sukoshi oogesa de
nanika kawarisou na ki ga shite iru yo
kokoro ni yobikakeru kimi no sei da ne
Aku mengangguk kurang tegas pada telapak tangan hari ini
Diri sendiri yang kugambar sedikit berlebih-lebihan
Kurasa ada sesuatu yang sepertinya berubah
Itu ulahmu yang memanggil-manggil hatiku iya kan
kumorizora nozoita yokan
te o nobasou itsu yori mo chikarazuyoi yuuki de
Firasat ketika melihat langit yang berawan
Membentangkan tangan lebih dari biasanya dengan keberanian kekuatan yang besar
hikari mo kage mo mada tookute sore de mo bokura wa
yasashisa no riyuu ga shiritai
ima wa dare no namae de mo nai kagayaki no kanata e
zenbu kako ni naru mae ni mitsuke ni ikou
Cahaya dan bayangan masih terlihat jauh walaupun begitu kita
Ingin mengetahui alasan dari kebaikan itu
Saat ini nama orang lain pun tidak ada menuju batas yang bercahaya
Ayo kita pergi menemukannya sebelum menjadi masa lalu
kono sekai wa marude tayorinai ne to
usobuku boku no me o karakau you ni
kimi ga mite'ru sora wa naniiro darou?
kitto aoku takaku kiyoraka na hazu
Dunia ini sepertinya tidak dapat diandalkan
Membesar-besarkan seperti mempermainkan mataku
Warna apakah langit yang mungkin terlihat olehmu?
Pasti selalu berwarna biru yang jernih
surechigai chikazukinagara
itsu no hi ka tomadoi mo uketomete iketara
Salah paham sambil mendekat
Kapankah saat aku bisa menerima kebingungan ini?
kotoba no mama ja modokashikute dakara nando de mo
bukiyou ni kasanete shimau ne
yorokobi mo kanashimi mo koko de imi ga umareru koto
futari kizukihajimete'ru sono riyuu mo
Terasa menjengkelkan dalam bentuk kata-kata karena itu berulang kali
Menjadi bertumpuk dengan cara yang aneh
Kebahagiaan dan kesedihan disini maknanya terlahirkan
Juga alasannya, kita berdua mulai menyadarinya
kotoba no mama ja modokashikute
nando de mo bukiyou ni kasanete shimau yo
koe ni naranai setsunasa goto
kono omoi, kimi ni todoke
Terasa menjengkelkan dalam bentuk kata-kata
Berulang kali menjadi bertumpuk dengan cara yang aneh
Setiap kesedihan tidak menjadi sebuah suara
Perasaan ini yang disampaikan untukmu
hikari mo kage mo mada tookute sore de mo bokura wa
yasashisa no riyuu ga shiritai
ima wa dare no namae de mo nai kagayaki no kanata e
zenbu kako ni naru mae ni mitsuke ni ikou
Cahaya dan bayangan masih terlihat jauh walaupun begitu kita
Ingin mengetahui alasan dari kebaikan itu
Saat ini nama orang lain pun tidak ada menuju batas yang bercahaya
Ayo kita pergi menemukannya sebelum menjadi masa lalu
kimi ga kako ni naru mae ni mitsukeru kara
Karena aku akan menemukannya sebelum dirimu menjadi masa lalu...
Ads
Lirik Yasashisa no Riyuu - ChouCho [Hyouka] sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.
EmoticonEmoticon