Ads
Kago no Naka ni Tori - yourness
Yesterday wo Utatte Ending
Wakarikitteta kotae ni somuite
Gomakashite ita hazu no kizu ni idakareteru
Shigamitsuiteta kotae ni tazunete mo
Kikikaeshiteta kotoba wa mō
Aku menyangkal jawaban yang sudah kuketahui
Aku dipeluk oleh luka yang seolah membohongiku
Meski aku terus berusaha mencari jawaban itu
Kata-kata yang sering kudengar itu sudah hilang...
Nan do mo kurikaeshite iru
Onaji tokoro onaji kokoro o
Nankai da tte natsu ga koko ni koyō tomo
Watashi onaji kisetsu ni iru n da
Aku mengulanginya entah berapa kali
Di tempat yang sama, hati yang sama
Meski musim panas datang ke sini berapa kali
Aku masih berada di musim yang sama
ā dō sure ba kono karada kara
Anata o kakusu koto ga dekiru no ka
Nei dō sure ba nei dō shitara
Waratte kinō o utatte rareru no deshō ka
Ah, aku harus bagaimana? Dari tubuhku ini
Apakah aku bisa menyembunyikan segala tentangmu?
Aku harus bagaimana? Aku harus berbuat apa?
Tersenyumlah! Dapatkah aku menyanyikan hari kemarin?
Furihajimeta dasei no ame ga
Kakushikirenai kotoba o gomakashiteru
Nijinde kita suisei no hibi ga
Kawakikitta yume e to shimitsuite
Hujan yang dingin mulai membasahi tubuhku
Aku dibohongi oleh kata-kata yang tak bisa disembunyikan
Keseharian yang seperti air menjadi buram
Meresap dengan dalam ke mimpi yang sudah kering
Nando mo furikaetteru
Onaji basho o onaji kokoro o
Nankai datte haru ga koko ni koyō tomo
Watashi hitori iezu ni irunda
Aku menoleh ke belakang berapa kali
Di tempat yang sama, hati yang sama
Meski musim semi datang ke sini berapa kali
Aku tetap seorang diri di sini
ā dō sure ba kono karada kara
Anata o kakusu koto ga dekiru no ka
Nei dō sure ba nei dō shitara
Waratte kinō o utatte rareru no deshō ka
Ah, aku harus bagaimana? Dari tubuhku ini
Apakah aku bisa menyembunyikan segala tentangmu?
Aku harus bagaimana? Aku harus berbuat apa?
Tersenyumlah! Dapatkah aku menyanyikan hari kemarin?
Haru ni natte sakura ga saite
Itsu ka ga mienakunatte
'mō ī ka i?'
Kurikaeshi nan do mo koboshite shimau
Di musim semi bunga sakura itu pun mekar
Namun suatu saat takkan terlihat lagi
"Apakah tak apa-apa?"
Diulang berapa kali pun akan tetap kembali ke awal
Nanben mo nanben mo nanben mo nanzen tōri
Hibi o egaite ita no ni
Asu ni naranai
Berulang kali, berulang kali, berulang kali hingga ribuan kali
Meski pun aku melukiskan hari ini
Itu takkan menjadi hari esok
Dō sure ba kono karada kara
'kokoro' o kakusu koto ga dekiru no ka
Nei dō sureba ii ?
Nei dō shitara ī no
Waratte kinō o mata mukaerareru ni wa
Aku harus bagaimana? Dari tubuhku ini
Apakah aku bisa menyembunyikan "perasaanku" ini?
Sebaiknya aku harus bagaimana?
Sebaiknya aku harus berbuat apa?
Tersenyumlah! Mari menyambut hari kemarin lagi
ā dō sure ba kono karada kara
Anata o kakusu koto ga dekiru no ka
Nei dō sureba ii nei dō shitara
Waratte kinō o utatte rareru no deshō ka
Konna watakushi o shikatte kureru no deshō ka
Ah, aku harus bagaimana? Dari tubuhku ini
Apakah aku bisa menyembunyikan segala tentangmu?
Aku harus bagaimana? Aku harus berbuat apa?
Tersenyumlah! Dapatkah aku menyanyikan hari kemarin?
Apakah kau akan marah dengan diriku yang seperti ini?
source:
https://www.animesonglyrics.com/yesterday-wo-utatte/kago-no-naka-ni-tori
https://www.kazelyrics.com/2020/04/lirikterjemahan-yourness-kago-no-naka.html
Ads
Lirik Kago no Naka ni Tori - yourness [Yesterday wo Utatte Ending] sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.
EmoticonEmoticon