Lirik Lagu Lost One no Goukoku / Lost One's Weeping - Kagamine Rin dan Terjemahan


Ads

Vocal : Kagamine Rin
Title : Lost One no Goukoku / Lost One's Weeping / ロストワンの号哭
Music & lyrics: Neru


hawatari suu SENCHI no fushinkan  
ageku no hate joumyaku wo sashichatte 
byoujaku na ai ga tobidasu monde  
RESUPOORU sae mo  
kyouki ni kaete shimaimashita

Distrust the cm of a blade 
pierces a vein in the end 
and this weak love flies out, 
transforming even a Les Paul 
into a deadly weapon

Ketidakpercayaan cm pisau
Menusuk pembuluh darah pada akhirnya
Dan cinta lemah ini terbang keluar,
Mengubah bahkan seorang Les Paul
Menjadi senjata mematikan


NOOFIKUSHON

It's not fiction

Ini bukan fiksi


suugaku to rika wa suki desu ga 
kokugo ga doumo DAME de kirai deshita 
tadashii no ga doreka nayande irya  
doremo fuseikai to iu OCHI deshita 

I like math and science, 
but I'm really hopeless at language, so I hate it 
When I worried about which was correct, 
they both ended up wrong

Saya suka matematika dan sains,
Tapi aku benar-benar putus asa dalam bahasa, jadi aku membencinya
Ketika saya khawatir tentang mana yang benar,
Mereka berdua salah


honjitsu no shukudai wa mukosei na boku no koto 
kafusoku nai fujiyuu nai saikin ni ikite ite  
demo doushite bokutachi wa tokidoki ni iya mainichi  
kanashii tte iunda 
sabishii tte iunda

Today's homework is about me, with no individuality 
Not too much or too little, not inconvenient, that's how I've been living 
But then why is it that we sometimes- no, every day 
say that we're sad, 
and say that we're lonely?

Pekerjaan rumah hari ini adalah tentang saya, tanpa individualitas
Tidak terlalu banyak atau terlalu sedikit, tidak merepotkan, begitulah aku hidup
Tapi mengapa kadang kita-tidak, setiap hari?
Katakan bahwa kita sedih,
Dan katakan bahwa kita kesepian?


kokuban no kono kanji ga yomemasu ka 
ano ko no shinshou wa yomemasu ka 
sono kokoro wo kuroku someta no wa 
oi dare nanda yo  oi dare nanda yo  

Can you read this kanji on the blackboard? 
Can you read the mental images of that kid's heart? 
The one who stained that heart black� 
Hey, who did it? Hey, who did it?

Bisakah kamu membaca kanji ini di papan tulis?
Bisakah Anda membaca gambaran mental dari hati anak itu?
Yang bernoda hitam hati itu�
Hei, siapa yang melakukannya? Hei, siapa yang melakukannya?


soroban de kono shiki ga tokemasu ka 
ano ko no kubi no wa mo tokemasu ka 
bokutachi kono manma de iindesu ka 
oi dou sunda yo  mou dou datte ii ya

Can you solve this equation on your abacus? 
Can you untie the circle around that kid's neck? 
Are we really fine, remaining as we are? 
Hey, what do I do? It doesn't matter anymore

Bisakah Anda memecahkan persamaan ini pada sempoa Anda?
Bisakah Anda melepaskan lingkaran di sekitar leher anak itu?
Apa kita baik-baik saja, tetap seperti kita?
Hei, apa yang harus kulakukan? Tidak masalah lagi


itsumade tattatte bokutachi wa 
zonzai na saimin ni yotte ite    
doushiyou mo nai kurai no kyougou wo 
zutto kakumatte itanda

No matter how much time passes, 
we'll be drunk in careless hypnotism 
We've always taken shelter 
in our unhelpable pride

Tidak peduli berapa banyak waktu berlalu,
Kita akan mabuk dengan hipnotisme ceroboh
Kami selalu berlindung
Dalam kebanggaan kami yang tidak bisa kami bantu


kinou no shukudai wa aikawarazu tokenai ya 
kafusoku nai fujiyuu nai saikin ni ikite ite 
demo doushite bokutachi no munamoto no katamari wa  
kietai tte iunda 
shinitai tte iunda

As always, I can't solve yesterday's homework 
Not too much or too little, not inconvenient, that's how I've been living 
But then why is the lump in our chests 
saying we want to disappear? 
Saying we want to die?

Seperti biasa, saya tidak bisa menyelesaikan pekerjaan rumah kemarin
Tidak terlalu banyak atau terlalu sedikit, tidak merepotkan, begitulah aku hidup
Tapi kenapa benjolan di dada kita?
Mengatakan kita ingin menghilang?
Mengatakan bahwa kita ingin mati?


kokuban no kono kanji ga yomemasu ka 
ano ko no shinshou wa yomemasu ka 
sono kokoro wo kuroku someta no wa 
oi dare nanda yo oi dare nanda yo

Can you read this kanji on the blackboard? 
Can you read the mental images of that kid's heart? 
The one who stained that heart black� 
Hey, who did it? Hey, who did it?

Bisakah kamu membaca kanji ini di papan tulis?
Bisakah Anda membaca gambaran mental dari hati anak itu?
Yang bernoda hitam hati itu�
Hei, siapa yang melakukannya? Hei, siapa yang melakukannya?


soroban de kono shiki ga tokemasu ka 
ano ko no kubi no wa mo tokemasu ka 
bokutachi kono manma de iindesu ka 
oi dou sunda yo oi dousunda yo

Can you solve this equation on your abacus? 
Can you untie the circle around that kid's neck? 
Are we really fine, remaining as we are? 
Hey, what do I do? Hey, what am I supposed to do?

Bisakah Anda memecahkan persamaan ini pada sempoa Anda?
Bisakah Anda melepaskan lingkaran di sekitar leher anak itu?
Apa kita baik-baik saja, tetap seperti kita?
Hei, apa yang harus kulakukan? Hei, apa yang harus kulakukan?


menseki hi no koushiki iemasu ka 
kodomo no toki no yume wa iemasu ka 
sono yume sura dobu ni suteta no wa 
oi dare nanda yo mou shittendaro

Can you recite the area-ratio formula? 
Can you recite your dreams from when you were a child? 
The one who threw those dreams down the drain� 
Hey, who did it? You already know it, don't you?

Dapatkah Anda melafalkan rasio rasio area?
Bisakah Anda membacakan impian Anda dari saat Anda masih kecil?
Orang yang melemparkan mimpi-mimpi itu ke saluran pembuangan�
Hei, siapa yang melakukannya? Anda sudah mengetahuinya, bukan?


itsu ni narya otona ni naremasu ka 
somosomo otona to wa ittai zentai nan desu ka 
donata ni ukagaeba iindesu ka 
oi dou sunda yo mou dou datte ii ya

When will you grow up? 
What the heck does it mean to be an "adult" in the first place? 
Who can I ask for help from? 
Hey, what do I do? It doesn't matter anymore

Kapan Anda akan tumbuh dewasa?
Apa sih artinya menjadi "dewasa" di tempat pertama?
Siapa yang bisa saya minta bantuan?
Hei, apa yang harus kulakukan? Tidak masalah lagi

Ads



Lirik Lost One no Goukoku / Lost One's Weeping - Kagamine Rin sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.

Terima kasih telah membaca lirik lagu Lost One no Goukoku / Lost One's Weeping - Kagamine Rin dan terjemahan


Lainnya


Buka Komentar


EmoticonEmoticon