Ads
Brave Song
Lyrics/Composition: Maeda Jun
Arrangement: ANANT GARDE EYES
Vocal: Tada Aoi
itsumo hitori de aruiteta furikaeru to minna ha tooku
soredemo atashi ha aruita sore ga tsuyosa datta
mou nani mo kowaku nai sou tsubuyaite miseru
itsuka hito ha hitori ni natte omoide no naka ni ikiteku dake
kodoku sae aishi waratterareru you ni atashi ha tatakaun da
namida nante misenain da
I have always walked alone. When I looked back, everyone was faraway
Even so, I kept walking. That was my strength
"I'm not afraid of anything anymore", I muttered to myself
Everyone will be alone someday, living on in memories only
I fight so that I will be able to love and laugh despite of the loneliness
I won't show my tears
Aku selalu berjalan sendiri. Saat aku menengok ke belakang, semua orang sudah jauh
Meski begitu, aku terus berjalan. Itulah kekuatanku
"Aku tidak takut dengan apapun lagi", gumamku pada diriku sendiri
Setiap orang akan sendirian suatu hari nanti, hanya tinggal kenangan saja
Aku bertarung agar aku bisa mencintai dan tertawa meski kesepian
Aku tidak akan menunjukkan air mataku
itsumo hitori de aruiteta ikusaki ni ha gake ga matteta
soredemo atashi ha aruita tsuyosa no shoumei no tame
fukitsukeru tsuyoi kaze ase de SHATSU ga haritsuku
itsuka wasurete shimaeru nara ikiru koto sore ha tayasui mono
boukyaku no kanata he to ochiteiku nara sore ha nigeru koto darou
ikita imi sura kieru darou
I have always walked alone. The cliff was waiting for me ahead
Even so, I kept walking, to prove my strength
The strong wind blew against me. My shirt stuck to me with sweat
If I can forget everything one day, being alive will be so easy
If I fall into the other side of oblivion, that means I am running away
Even the meaning of having lived will disappear
Aku selalu berjalan sendiri. Tebing itu menungguku di depan
Meski begitu, aku terus berjalan, untuk membuktikan kekuatanku
Angin kencang bertiup kencang. Kemejaku menempel kepadaku dengan keringat
Jika aku bisa melupakan semuanya pada suatu hari, hidup akan sangat mudah
Jika aku jatuh ke sisi lain dari pelupaan, itu berarti aku melarikan diri
Bahkan makna hidup pun akan hilang
kaze ha yagate naideta ase mo kawaite
onaka ga suitekita na nani ka attakke
nigiyaka na koe to tomo ni ii nioi ga yattekita
The wind had soon calmed down. My sweat had also dried out
I became hungry. What was that?
A nice smell came together with lively voices
Angin segera kembali tenang. Keringatku juga mengering
Aku menjadi lapar. Apa itu tadi?
Bau yang enak datang bersamaan dengan suara yang meriah
itsumo hitori de aruiteta minna ga matteita
I have always walked alone. Everyone was waiting
Aku selalu berjalan sendiri. Semua orang sedang menunggu
itsuka hito ha hitori ni natte omoide no naka ni ikiteku dake
soredemo ii yasuraka na kono kimochi ha sore wo nakama to yobun da
itsuka minna to sugoshita hibi mo wasurete dokoka de ikiteru yo
sono toki ha mou tsuyoku nanka nai yo
futsuu no onnanoko no yowasa de namida wo kobosu yo
Everyone will be alone someday, living on in memories only
Even so, it's fine. I call this peaceful feeling my friend
Someday I will be living somewhere, with the memories of days spent with everyone left behind
At that time I won't be strong anymore
I will just be sobbing like a weak ordinary girl
Setiap orang akan sendirian suatu hari nanti, hanya tinggal kenangan saja
Meski begitu, tidak masalah. Aku menyebut perasaan damai ini sebagai temanku
Suatu hari aku akan tinggal di suatu tempat, dengan kenangan akan hari-hari yang dihabiskan dengan semua orang yang tertinggal
Saat itu aku tidak akan kuat lagi
Aku hanya akan terisak-isak seperti gadis biasa yang lemah
Ads
Lirik Brave Song - Angel Beats! [Ending] sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.
EmoticonEmoticon