Ads
Kuchidzuke Diamond
Diamond Kiss
Artist : WEAVER
Description : Yamada-kun to 7-nin no Majo [Opening]
Tsumaranai nichijou ni anata wa waratte niji wo egaita
Konna chigau bokura deau hazu mo nai hazu mo nakatta sa
In the boring everyday life you laughed and drew a rainbow
The two of us so different aren't supposed to meet, weren't supposed to meet
Dalam kehidupan sehari-hari yang membosankan kau tertawa dan melukis pelangi
Kita berdua sangat berbeda, seharusnya tidak bertemu satu sama lain
Nakanaitte itte himitsu no yakusoku kienai kizuato
Mamoritai to itte shimaetara kitto raku ni naru keredo
Please don't cry, our secret promise, and the ineffaceable scars
If I could just say I'll protect you, it'd probably be easier, but
Tolong jangan menangis, Janji rahasia kita, dan bekas luka yang tidak dapat diobati
Jika aku bisa mengatakan bahwa aku akan melindungimu, itu mungkin akan lebih mudah, tapi
Dou shiyou mo nai hodo ni mou hiki sakarenai
Hontou no kotoba kikitaku mo nai
I can't back down anymore, so much so it can't be helped
I don't even want to hear the truth
Aku tidak bisa mundur lagi, begitu banyak sehingga tidak bisa ditolong
Aku bahkan tidak ingin mendengar yang sebenarnya
Kuchidzuke daiyamondo wo anata no yubi ni watasou
Katachi no nai yakusoku itsu datte omoidashite
Ai shiteru
I'll place a diamond kiss on your finger
Recall that shapeless promise always
Because I love you
Aku akan menaruh ciuman berlian di jarimu
Ingat selalu janji tak berwujud itu
Karena aku mencintai kamu
Atarashii nichijou to anata ga egaita niji wa mazarazu
Ame ga yanda sora sore demo hikari wo matte iru boku wa
The new everyday life and the rainbow you drew doesn't mix
The sky has ended raining, but I'm still waiting for the light
Kehidupan sehari-hari yang baru dan pelangi yang kamu lukis tidak bercampur
Langit setelah hujan reda, tapi aku masih menunggu cahaya
Dou shiyou mo nai hodo ni mou hiki sakarete
Hontou no kotoba shiritaku mo nai
I'm torn apart now, so much so it can't be helped
I don't even want to know the truth
Telah hancur berkeping-keping sekarang, begitu banyak sehingga tidak bisa ditolong
Aku bahkan tidak ingin tahu yang sebenarnya
Kuchidzuke daiyamondo wo anata no yubi ni watasou
Katachi no nai yakusoku itsu datte omoi dashite
Shashin ni nokoranai omoi de wo yakitsukete
Futari no yakusoku ga kuchiguse de owaranu you ni
oboetete
I'll place a diamond kiss on your finger
Recall that shapeless promise always
Burning on it our memories that won't remain in photos
So that our promise doesn't become just a favourite saying
Remember
Aku akan menaruh ciuman berlian di jarimu
Ingat selalu janji tak berwujud itu
Menggoreskan kenangan kita yang tidak ada di foto
Sehingga janji kita tidak menjadi sekedar ucapan favorit
Ingat
Boku dake ni miseru hyoujou wo mou mitsuketanda yo
Kasane awaseta kioku kuzusenai yo
I've already found the expression you show only to me
Our memories piled up cannot be destroyed
Aku sudah menemukan ekspresi yang hanya kau tunjukkan padaku
Kenangan kita yang menumpuk tak bisa dihancurkan
Dou shiyou mo nai hodo ni mou kakusenai kara
Hontou no koto nado ah koreijou kikitaku mo nai yo
I can't hide it anymore, so much so it can't be helped
Ah, I don't even want to hear the truth anymore
Aku tidak bisa menyembunyikannya lagi, begitu banyak sehingga tidak bisa ditolong
Ah, aku bahkan tidak ingin mendengar kebenaran lagi
Kuchidzuke daiyamondo wo anata no yubi ni watasou
Katachi no nai yakusoku itsu datte omoidashite
Shashin ni nokoranai omoi de wo yakitsukete
Futari no yakusoku ga kuchiguse de owaranu you ni
oboetete
I'll place a diamond kiss on your finger
Recall that shapeless promise always
Burning on it our memories that won't remain in photos
So that our promise doesn't become just a favourite saying
Remember
Aku akan menaruh ciuman berlian di jarimu
Ingat selalu janji tak berwujud itu
Menggoreskan kenangan kita yang tidak ada di foto
Sehingga janji kita tidak menjadi sekedar ucapan favorit
Ingat
Ugokidasu nichijou ni anata wa namida de niji wo egaita
Futari wa daijoubu kore kara no koto wa nani ni mo iwanai de
In the advancing everyday life, you drew a rainbow with your tears
The two of us will be alright, so don't say anything about what would happen from now on
Dalam kehidupan sehari-hari yang berjalan, kamu melukis pelangi dengan air matamu
Kita berdua baik-baik saja, jadi jangan katakan apapun yang akan terjadi mulai sekarang
Ads
Lirik Kuchidzuke Diamond / Diamond Kiss - WEAVER sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.
EmoticonEmoticon