Lirik Lagu Kuchidzuke Diamond / Diamond Kiss - WEAVER dan Terjemahan


Ads

Lirik Kuchidzuke Diamond / Diamond Kiss - WEAVER

Kuchidzuke Diamond
Diamond Kiss

Artist : WEAVER
Description : Yamada-kun to 7-nin no Majo [Opening]


Tsumaranai nichijou ni anata wa waratte niji wo egaita 
Konna chigau bokura deau hazu mo nai hazu mo nakatta sa

In the boring everyday life you laughed and drew a rainbow 
The two of us so different aren't supposed to meet, weren't supposed to meet

Dalam kehidupan sehari-hari yang membosankan kau tertawa dan melukis pelangi
Kita berdua sangat berbeda, seharusnya tidak bertemu satu sama lain


Nakanaitte itte himitsu no yakusoku kienai kizuato 
Mamoritai to itte shimaetara kitto raku ni naru keredo

Please don't cry, our secret promise, and the ineffaceable scars 
If I could just say I'll protect you, it'd probably be easier, but

Tolong jangan menangis, Janji rahasia kita, dan bekas luka yang tidak dapat diobati
Jika aku bisa mengatakan bahwa aku akan melindungimu, itu mungkin akan lebih mudah, tapi


Dou shiyou mo nai hodo ni mou hiki sakarenai 
Hontou no kotoba kikitaku mo nai

I can't back down anymore, so much so it can't be helped 
I don't even want to hear the truth

Aku tidak bisa mundur lagi, begitu banyak sehingga tidak bisa ditolong
Aku bahkan tidak ingin mendengar yang sebenarnya


Kuchidzuke daiyamondo wo anata no yubi ni watasou 
Katachi no nai yakusoku itsu datte omoidashite 
Ai shiteru

I'll place a diamond kiss on your finger 
Recall that shapeless promise always 
Because I love you

Aku akan menaruh ciuman berlian di jarimu
Ingat selalu janji tak berwujud itu
Karena aku mencintai kamu


Atarashii nichijou to anata ga egaita niji wa mazarazu 
Ame ga yanda sora sore demo hikari wo matte iru boku wa

The new everyday life and the rainbow you drew doesn't mix 
The sky has ended raining, but I'm still waiting for the light

Kehidupan sehari-hari yang baru dan pelangi yang kamu lukis tidak bercampur
Langit setelah hujan reda, tapi aku masih menunggu cahaya


Dou shiyou mo nai hodo ni mou hiki sakarete 
Hontou no kotoba shiritaku mo nai

I'm torn apart now, so much so it can't be helped 
I don't even want to know the truth

Telah hancur berkeping-keping sekarang, begitu banyak sehingga tidak bisa ditolong
Aku bahkan tidak ingin tahu yang sebenarnya


Kuchidzuke daiyamondo wo anata no yubi ni watasou 
Katachi no nai yakusoku itsu datte omoi dashite 
Shashin ni nokoranai omoi de wo yakitsukete 
Futari no yakusoku ga kuchiguse de owaranu you ni 
oboetete

I'll place a diamond kiss on your finger 
Recall that shapeless promise always 
Burning on it our memories that won't remain in photos 
So that our promise doesn't become just a favourite saying 
Remember

Aku akan menaruh ciuman berlian di jarimu
Ingat selalu janji tak berwujud itu
Menggoreskan kenangan kita yang tidak ada di foto
Sehingga janji kita tidak menjadi sekedar ucapan favorit
Ingat


Boku dake ni miseru hyoujou wo mou mitsuketanda yo 
Kasane awaseta kioku kuzusenai yo

I've already found the expression you show only to me 
Our memories piled up cannot be destroyed

Aku sudah menemukan ekspresi yang hanya kau tunjukkan padaku
Kenangan kita yang menumpuk tak bisa dihancurkan


Dou shiyou mo nai hodo ni mou kakusenai kara 
Hontou no koto nado ah koreijou kikitaku mo nai yo

I can't hide it anymore, so much so it can't be helped 
Ah, I don't even want to hear the truth anymore

Aku tidak bisa menyembunyikannya lagi, begitu banyak sehingga tidak bisa ditolong
Ah, aku bahkan tidak ingin mendengar kebenaran lagi


Kuchidzuke daiyamondo wo anata no yubi ni watasou 
Katachi no nai yakusoku itsu datte omoidashite 
Shashin ni nokoranai omoi de wo yakitsukete 
Futari no yakusoku ga kuchiguse de owaranu you ni 
oboetete

I'll place a diamond kiss on your finger 
Recall that shapeless promise always 
Burning on it our memories that won't remain in photos 
So that our promise doesn't become just a favourite saying 
Remember

Aku akan menaruh ciuman berlian di jarimu
Ingat selalu janji tak berwujud itu
Menggoreskan kenangan kita yang tidak ada di foto
Sehingga janji kita tidak menjadi sekedar ucapan favorit
Ingat


Ugokidasu nichijou ni anata wa namida de niji wo egaita 
Futari wa daijoubu kore kara no koto wa nani ni mo iwanai de

In the advancing everyday life, you drew a rainbow with your tears 
The two of us will be alright, so don't say anything about what would happen from now on

Dalam kehidupan sehari-hari yang berjalan, kamu melukis pelangi dengan air matamu
Kita berdua baik-baik saja, jadi jangan katakan apapun yang akan terjadi mulai sekarang

Ads



Lirik Kuchidzuke Diamond / Diamond Kiss - WEAVER sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.

Terima kasih telah membaca lirik lagu Kuchidzuke Diamond / Diamond Kiss - WEAVER dan terjemahan


Lainnya


Buka Komentar


EmoticonEmoticon