Lirik Lagu Shugaa Songu to Bitaa Suteppu / Sugar Song and Bitter Step [Ost Kekkai Sensen - Ending] dan Terjemahan


Ads

Lirik Shugaa Songu to Bitaa Suteppu / Sugar Song and Bitter Step [Ost Kekkai Sensen - Ending]

Shugaa Songu to Bitaa Suteppu
Sugar Song and Bitter Step

Music and Lyrics by Tabuchi Tomoya
Performed by UNISON SQUARE GARDEN


Choutenpenchi'i mitai na kyousou ni mo narete  konna nichijou wo heiwa to mimachigau 
rambling coaster  yusaburare nagara  miushienai mono wa nanda?

I've gotten used to this super-natural-cataclysm-like madness that I mistake this daily life for peace 
Shaken around by the rambling coaster, what is the thing I can't lose sight of?

Aku sudah terbiasa dengan kegilaan super-alami-bencana alam ini sehingga aku menganggap kehidupan sehari-hari ini untuk perdamaian
Diguncang oleh coaster bertele-tele, apa yang tidak bisa aku lupakan?

Byoudousei genri shugi no gainen ni nomarete  kokoro made ga maru de ETOSETORA 
Daikirai  daisuki  chanto shaberanakya  ningyou to sashite kawaranai shi

Swallowed by the concept of fundamental equality, it feels like even my heart is an et cetera 
I hate you, I love you; if you don't speak out clearly, you're no different from a doll

Tertelan oleh konsep kesetaraan mendasar, rasanya hatiku bahkan lebih baik
Aku membencimu, aku mencintaimu; Jika kamu tidak berbicara dengan jelas, kamu tidak berbeda dengan boneka

Yoimachi wo yuku hitodakari wa  ureshisou dattari  sabishisou dattari 
KONTORASUTO ga gosenfu wo tobimawari  uta to RIZUMU ni naru

Some in the crowds of people moving through the night city streets seem happy and others seem lonely 
The contrast skips around the music staff, and turns into song and rhythm

Beberapa di antara kerumunan orang yang bergerak melalui jalan-jalan kota malam tampak bahagia dan yang lainnya tampak sepi
Kontras melintas di seputar staf musik, dan berubah menjadi lagu dan irama

Mamareedo & Shugaa Songu, Piinattsu & Bitaa Suteppu 
Amakute nigakute me ga mawarisou desu 
Nannansei wo mezashite PAATI wo tsuzukeyou  sekaijuu wo odorokasete shimau yoru ni naru 
I feel joujou  rensa ni natte RIFUREKUTO

Marmalade & sugar song, peanuts & bitter step, 
It's sweet and bitter and my head seems to be spinning around. 
Let's head for south-southwest and keep the party going on, it will be a night to amaze the whole world 
I feel fantastic; form a chain and reflect

Marmalade & lagu gula, kacang & langkah pahit,
Ini manis dan pahit dan kepalaku sepertinya berputar-putar.
Ayo menuju selatan-barat daya dan teruskan pesta berlangsung, malam akan memukau seluruh dunia
Aku merasa fantastis; Membentuk rantai dan merenung

Gaizensei gouri shugi no seiron ni momarete  bokura no ongaku wa dougu ni narisagaru? 
Kocchi wo muite yo  se wo mukenai de yo  sore wa seiron ni naranai kedo

Jostled by the reasoning of probabilistic rationality, would our music be reduced to just a tool? 
Turn this way, don't turn your back on me; although that's not really a sound argument

Didorong oleh penalaran rasionalitas probabilistik, apakah musik kita akan berkurang menjadi alat saja?
Berbaliklah, jangan berpaling dariku; Meski itu bukan argumen yang bagus

Matsuri hayashi no sono ato de  takabutta mama no hito  nakidashite shimau hito 
Tabun onaji darou  demo kotoba ni shiyou mono nara chisetsu ga kiwamareri

When the festival music ends, some are still excited and some happen to burst into tears 
They're probably the same, but to put it into words would be the silly

Ketika musik festival berakhir, beberapa masih bersemangat dan ada yang menangis
Mereka mungkin sama, tapi untuk memasukkannya ke dalam kata-kata akan menjadi bodoh

Saikou datte SHUGAA SONGU  shiawase tte BITAA SUTEPPU 
Shinenai riyuu wo soko ni utsushidase 
Oshigattatte tousoku de ashita wa kichau kedo 
Nounai tenki yohou no APPUDEETO wo hatashita nara

Saying this is the best, sugar song; saying this is happiness, bitter step. 
Project the reasons we can't die over there 
Even if you regret, tomorrow will still come at the same speed 
When the mental weather forecast update is done

Mengatakan ini adalah lagu gula terbaik; Mengatakan ini adalah kebahagiaan, langkah pahit.
Proyek alasan kita tidak bisa mati di sana
Bahkan jika kamu menyesal, besok akan tetap datang dengan kecepatan yang sama
Saat ramalan ramalan ramalan cuaca dilakukan

someday  kyousou ga iki wo hisomete mo 
someday  seiron ni imi ga naku natte mo 
feeling song & step  narashi tsuzukeru koto dake ga 
Bokutachi wo bokutachi tarashimeru shoumei ni naru, QED!

Someday, even if madness holds its breath, 
Someday, even if reasonings lose their meaning, 
Feeling song & step, the way our sound keeps on ringing out 
Is the proof that shows we are what we are, QED!

Suatu hari, bahkan jika kegilaan menahan napas,
Suatu hari nanti, bahkan jika penalaran kehilangan maknanya,
Merasa lagu & langkah, cara suara kita terus berdering
Apakah bukti yang menunjukkan kita adalah apa adanya, QED!

Mamareedo & Shugaa Songu, Piinattsu & Bitaa Suteppu 
Ikiteku riyuu wo soko ni utsushidase 
Hokuhokutou wa kouhou e  sono kyori ga hokorashii

Marmalade & sugar song, peanuts & bitter step, 
Project the reasons we have to live on over there 
The north-northeast lies behind; we can be proud the of distance we've come

Marmalade & lagu gula, kacang & langkah pahit,
Proyek alasan kita harus tinggal di sana
Bagian utara-timur laut terbentang; Kita bisa bangga dengan jarak yang kita miliki

Sekaijuu wo, odorokase tsuzukeyou.

Let's keep on amazing the entire world.

Mari kita teruskan menakjubkan seluruh dunia.

Mamareedo & Shugaa Songu, Piinattsu & Bitaa Suteppu 
Amakute nigakute me ga mawarisou desu 
Nannansei wo mezashite PAATI wo tsuzukeyou  sekaijuu wo odorokasete shimau yoru ni naru 
I feel joujou  rensa ni natte RIFUREKUSHON 
goes on ikkyou satte  ichinan satte mata ikkyou

Marmalade & sugar song, peanuts & bitter step, 
It's sweet and bitter and my head seems to be spinning around. 
Let's head for south-southwest and keep the party going on, it will be a night to amaze the whole world 
I feel fantastic; form a chain and become the reflection 
Goes on; fun leaves, hardship leaves and fun comes again!

Marmalade & lagu gula, kacang & langkah pahit,
Ini manis dan pahit dan kepalaku sepertinya berputar-putar.
Ayo menuju selatan-barat daya dan teruskan pesta berlangsung, malam akan memukau seluruh dunia
Aku merasa fantastis; Membentuk rantai dan menjadi refleksi
Terus; Daun yang menyenangkan, derita dan kesenangan datang lagi!

Ads



Lirik Shugaa Songu to Bitaa Suteppu / Sugar Song and Bitter Step [Ost Kekkai Sensen - Ending] sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.

Terima kasih telah membaca lirik lagu Shugaa Songu to Bitaa Suteppu / Sugar Song and Bitter Step [Ost Kekkai Sensen - Ending] dan terjemahan


Lainnya


Buka Komentar


EmoticonEmoticon