Ads
STEP by STEP UP↑↑↑↑
Description: Opening Theme - New Game!!
Artist: fourfolium
Lyrics: Karasuya-sabou, Ayato Shinozaki
Composition: Ayato Shinozaki, Hige Driver
Arrangement: Ayato Shinozaki
mankai STEP BY STEP de susume!
STEP OUT saa, tobidase!
watashi iro
kaika saizensen, joushouchuu
In full bloom, step by step, onward!
Step out, now, go and fly!
In my colours
I'll bloom and rise from the frontline
Mekar penuh, selangkah demi selangkah, seterusnya!
Keluar, sekarang, pergi dan terbang!
Dalam warnaku
Aku akan mekar dan bangkit dari garis depan
mezamashi no oto to issho ni ai ni yukou
atarashii hi no hajimari
ohayou!
kinou yori mo chotto saki e
minna to, saa, yukou
With the sound of my alarm clock, let's go and meet
The start of another day
Good morning!
Let us go, together
A little further ahead then yesterday
Dengan bunyi jam alarmku, mari kita pergi dan bertemu
Awal hari yang lain
Selamat pagi!
Mari kita pergi bersama
Sedikit lebih jauh ke depan kemarin
fuwari, karoyaka ni
kirari, kagayaite
sakihokoru kibou
watashitachi mou
tsubomi ja irarenai!
Soft and lightly
Shining brightly
Our hopes that are in full bloom
We can't stay
Mere flower buds!
Lembut dan ringan
Bersinar terang
Harapan kita yang mekar penuh
Kita tidak bisa tinggal
Kuncup bunga yang tersisa
mankai STEP BY STEP de susume!
STEP BY STEP, tobidase!
kaika sengen! oozora ni ima chikau yo!
mankai STEP BY STEP mou ichido!
STEP BY STEP mada mada
tsuzuku kono mirai e
kaika zensen, yume o nosete... joushouchuu!
In full bloom, step by step, onward!
Step by step, go and fly!
We promise to bloom! We promise it now to the sky!
In full bloom, Step by Step, once more!
Step by Step, not yet
We'll continue towards this future
Blooming on the frontlines, with a dream, we'll rise even more!
Mekar penuh, selangkah demi selangkah, seterusnya!
Langkah demi langkah, pergi dan terbang!
Kita berjanji untuk mekar! Kita berjanji sekarang ke langit!
Mekar penuh, langkah demi langkah, sekali lagi!
Langkah demi langkah, belum
Kita akan terus menuju masa depan ini
Mekar di garis depan, dengan mimpi, kita akan naik bahkan lebih!
harukaze fukinukete omoidasu jibun wa
senobishite wa korondeta
dakedo ne
chanto koko made kita dakara,
aseranaku tatte ii yo
A spring breeze blew through and reminded me of
The times where I pushed myself to the limits and fell over
But well
I properly made it to this point, that's why
I don't need to hurry
Angin musim semi meniup dan mengingatkanku
Saat-saat di mana aku mendorong diriku sampai batas dan terjatuh
Tapi baiklah
Aku berhasil sampai di sini, itu sebabnya
Aku tidak perlu terburu-buru
"yume" wa "mokuhyou" ni
harari, na PINCHI mo
tsurai toki ya kedo
yuuki dashite GO
shibon ja irarenai!
Dreams" become "goals"
Even soft crisis
Will bring bitter times, but
Let out your courage and GO
We can't just stay shriveling!
Mimpi "menjadi" tujuan "
Bahkan krisis lunak pun
Akan membawa waktu yang pahit, tapi
Biarkan keberanianmu dan GO
Kita tidak bisa hanya tinggal shriveling!
mankai STEP BY STEP itsudemo
STEP BY STEP, minna to
honki sengen! zenryoku wa tomerarenai
mankai STEP BY STEP ippo zutsu
STEP BY STEP issho nara
tobikoete mirai e!
yaruki zensen!
kibou nosete...... joushouchuu!
In full bloom, step by step, alyways
Step by step, all together
We're serious! Our whole power can't be stopped
In full bloom, step by step, one step at a time
Step by step, if we're together
We can jump over to the future!
The frontlines of motivation!
Carrying hopes....we'll rise up even more!
Dengan mekar penuh, selangkah demi selangkah, selalu
Selangkah demi selangkah, semuanya bersama
Kita serius Seluruh kekuatan kita tidak bisa dihentikan
Dalam mekar penuh, selangkah demi selangkah, selangkah demi selangkah
Langkah demi langkah, jika kita bersama
Kita bisa melompati masa depan!
Garis depan motivasi!
Membawa harapan .... kita akan bangkit bahkan lebih!
tatoe amefuri de hana wa chitte midori no ha irozuite
fuyu no kaze ni kogoesou demo
tsurai koto, yametai koto
kazoe kirenai namida mo
tsugi no haru o matsu
tsubomi ni
kawaru hora
makenai de
Even if the flowers fall with the rain, the green leaves will redden
Even if they seem to be frozen by the winter wind.
The painful things, and the thing I want to stop
And the countless tears aswell
Will wait for the next spring
To transform
Into buds, so hey
Don't give in!
Bahkan jika bunga jatuh dengan hujan, daun hijau akan memerah
Bahkan jika mereka tampak beku oleh angin musim dingin.
Hal-hal yang menyakitkan, dan hal yang ingin aku hentikan
Dan air mata yang tak terhitung jumlahnya juga
Akan menunggu musim semi berikutnya
Untuk mengubah
Ke kuncup, hei
Jangan menyerah
sou sa DAY BY DAY sukoshizutsu
ONE BY ONE hana hiraku
atarashii kitai ga
fukurande yuku
DAY BY DAY itsunohika
GO MY WAY watashi iro
So, day by day, little by little
One by one the flowers bloom
New expectations
Will grow
Day by day untill someday
I'll go my way, in my colours
Jadi, hari demi hari, sedikit demi sedikit
Satu per satu bunga mekar
Harapan baru
Akan tumbuh
Hari demi hari sampai suatu hari nanti
Aku akan pergi dengan caraku, dalam warnaku
yume yori mo kirei ni
saa, sake!
So bloom
Even more beautiful than in your dreams
Jadi mekar
Bahkan lebih cantik dari pada mimpimu
mankai STEP BY STEP de susume!
STEP BY STEP, tobikiri!
kaika sengen! oozora ni sakasemashou!
mankai STEP BY STEP korekara mo
STEP BY STEP nando demo
sakura saku mirai e
kaika zensen, yume o nosete......
minna to te o tsunagi attara, saa joushouchuu!
In full bloom, step by step, onward!
Step by step, expectionally!
We'll bloom! Let's bloom to the sky!
In full bloom, step by step, even after this
Step by step, now matter how many times
Onward to a blooming future
Blooming on the frontlines, carrying a dream...
If we hold hands with each other, we'll rise up even more!
Mekar penuh, selangkah demi selangkah, seterusnya!
Langkah demi langkah, secara expectionally!
Kita akan mekar Mari kita mekar ke langit!
Muka penuh, selangkah demi selangkah, bahkan setelah ini
Langkah demi langkah, sekarang soal berapa kali
Ke depan ke masa depan yang mekar
Mekar di garis depan, membawa mimpi ...
Jika kita berpegangan tangan satu sama lain, kita akan bangkit lagi!
Ads
Lirik STEP by STEP UP↑↑↑↑ - fourfolium [Opening Theme - New Game!!] sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.
EmoticonEmoticon