Lirik Lagu U & I / You and I - K-On!! [Insert Song] dan Terjemahan


Ads

Lirik U & I / You and I - K-On!! [Insert Song]

U & I
You and I
Description: Insert Song
Written by Yui Hirasawa
Composed, Arranged by Hiroyuki Maezawa
Performed by Houkago Tea Time (Aki Toyosaki as Yui Hirasawa, Youko Hikasa as Mio Akiyama, Satomi Satou as Ritsu Tainaka, Minako Kotobuki as Tsumugi Kotobuki, Ayana Taketatsu as Azusa Nakano)


KIMI ga inai to nani mo dekinai yo 
KIMI no gohan ga tabetai yo 
moshi KIMI ga kaette kitara 
tobikkiri no egao de dakitsuku yo

When you're not around  I can't do anything 
I long for the taste of  your cooking 
So  when you get back home 
I'm gonna glomp you  with a great big smile

Bila kamu tidak ada aku tidak dapat melakukan apapun
Aku merindukan selera masakanmu
Jadi saat kamu kembali ke rumah
Aku akan melambai dengan senyum lebar


KIMI ga inai to ayamarenai yo 
KIMI no koe ga kikitai yo 
KIMI no egao ga mirereba sore dake de iinda yo

When you're not around I have no one to say sorry to 
I just wanted to hear your voice again 
Just seeing your smile again is enough

Bila kamu tidak ada aku tidak dapat minta maaf
Aku hanya ingin mendengar suaramu lagi
Hanya melihat senyummu lagi sudah cukup


KIMI ga soba ni iru dakede itsumo yuuki moratteta 
itsumade demo isshoni itai 
kono kimochi wo tsutaetai yo

Simply being by my side  you've always given me the courage 
I wanna be with you  forever and a day 
I wanna tell you  that this is how I feel

Dengan hanya berada di sisiku, kamu selalu memberiku keberanian
Aku ingin bersamamu selamanya dan sehari
Aku ingin memberitahumu bahwa inilah yang kurasakan


hare no hi ni mo ame no hi mo 
KIMI wa soba ni ite kureta 
me wo tojireba KIMI no egao kagayaiteru

Whether under the sun  or under the rain 
You were always there  when I needed you 
Whenever I close my eyes  I could see your smile  shining brightly

Baik di bawah matahari atau di bawah hujan
Kamu selalu ada saat aku membutuhkanmu
Setiap kali aku memejamkan mata, aku bisa melihat senyummu bersinar terang


KIMI ga inai to nani mo wakaranai yo 
satou to shouyu wa doko dakke? 
moshi KIMI ga kaette kitara 
bikkuri saseyou to omotta no ni na

When you're not around  I don't know what to do 
Where do we keep the sugar and soy sauce? 
And I was hoping that  I could surprise you 
When you come home

Bila kamu tidak ada ak tidak tahu harus berbuat apa
Dimana kita menyimpan gula dan kecap?
Dan aku berharap bisa mengejutkanmu
Ketika kamu pulang


KIMI ni tsui tsui amaechau yo 
KIMI ga yasashi sugiru kara 
KIMI ni moratte bakari de nani mo ageraretenai yo

I think I've been spoiled too much 
Because you're too good to me 
You gave me so many things that  I can't even get to pay you back

Aku pikir sudah terlalu banyak manja
Karena kamu terlalu baik padaku
Kamu memberiku banyak hal sehingga aku bahkan tidak bisa membayarmu kembali


KIMI ga soba ni iru koto wo atarimae ni omotteta 
konna hibi ga zutto zutto 
tsuzukunda to omotteta yo

All the while I took your existence for granted 
And I thought that we would always, always be together 
As days go by

Semua sementara aku menganggapmu begitu saja
Dan aku berpikir bahwa kita akan selalu, selalu bersama
Seiring berjalannya waktu


GOMEN ima wa kizuita yo 
atarimae ja nai koto ni

I'm sorry  only now that I realized 
That it really isn't the case

Maaf sekarang aku sadar
Itu tidak benar


mazu wa KIMI ni tsutaenakucha 
"Arigatou" wo

So to start things off  I have to tell you these two words 
"Thank you"

Jadi untuk memulai sesuatu, aku harus memberitahumu kedua kata ini
"Terima kasih"


KIMI no mune ni todoku kana?  
ima wa jishin nai keredo 
warawanai de douka kiite 
omoi wo uta ni kometa kara

Will they go straight to your heart? 
I'm not so sure of myself right now but 
Don't laugh, okay? Please listen to me 
'Cause I'm gonna put all my feelings  into this song

Apakah mereka akan langsung masuk ke dalam hatimu?
Aku tidak begitu yakin pada diriku sendiri sekarang tapi
Jangan tertawa, oke? Tolong dengarkan aku
Karena aku akan menaruh semua perasaanku ke dalam lagu ini


arittake no "Arigatou" 
uta ni nosete todoketai 
kono kimochi wa zutto zutto wasurenai yo

I would like to give you  every ounce of my gratitude 
And send it to you  through this song 
This is a feeling  I will never, ever forget  

Aku ingin memberi setiap terima kasih
Dan kirimkan ke dirimu melalui lagu ini
Ini adalah perasaan yang tidak akan pernah aku lupakan


omoi yo  todoke[1]

Oh feelings, please get through

Oh perasaan, tolong lalui

Ads



Lirik U & I / You and I - K-On!! [Insert Song] sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.

Terima kasih telah membaca lirik lagu U & I / You and I - K-On!! [Insert Song] dan terjemahan


Lainnya


Buka Komentar


EmoticonEmoticon