Ads
Tsuki to Hoshizora - KanoeRana
Tonikaku Kawaii Ending
Terete dokidoki dekiru no mo
Sunete soppo o mukeru no mo
Suki to ī aeru no mo ano hi
Ukkari unmei to deaetakara
Hal yang membuatku malu dan berdebar-debar
Hal yang membuatku mencibir dan berpaling
Hal yang membuatku mengatakan cinta di hari itu
Tanpa disengaja semuanya memenuhi takdirku
Nani ga atte mo maemuki de
Tama ni daitandattarine
Ironna hajimete bakkaride
Kyō mo hatsukoi mitai
Akan kuhadapi apa pun yang terjadi
Kadang harus bersikap berani, kan?
Dengan banyak hal yang pertama kali
Hari ini pun bagaikan cinta pertama
Futari te o tsunaide
Aruku hibi no naka nando demo
Kimi ni koishite kimi o aishite
Motto fueteku omoide
Kawaī kimi no shigusa ni
Omowazu akaku natte miageta
Yasashiku kagayaku tsuki to hoshizora
Kita berdua berpegangan tangan
Berkali-kali di dalam hari saat kita berjalan
Aku mencintaimu dan kau mencintaiku
Kenangan itu akan terus bertambah
Dengan tingkah lakumu yang lucu itu
Wajahku memerah dan aku melihat ke atas
Bulan dan langit berbintang bersinar dengan lembut
Are ga nigatede kore ga sukide
Sonna jakuten mo attarine
Dore mo itoshiku omoeru no wa
Yappari kimi ga sukidakara
Tak suka dengan itu dan suka dengan ini
Bahkan ada kelemahan seperti itu, kan?
Tapi hal yang membuatku suka keduanya
Tentu saja karena aku mencintai dirimu
Ate mo naku samayotteta
Nagai yoru ga akete
Kyō kara wa onaji michi o
Issho ni arukundane
Aku mengembara tanpa alasan apa pun
Malam yang panjang pun berakhir
Mulai sekarang pada jalan yang sama
Kita akan melangkah bersama-sama, kan?
Kimi to dakiau tabi ni
Nanigenai shiawase o kasanete
Meguru kisetsu o ikutsu mo kazoe
Zutto zenbu wake aeru
Kagiri aru inochi demo
Kono ai no eien o shinjite
Tsuki no kagayaku hoshizora ni chikauyo
Setiap kali aku memeluk dirimu
Kebahagiaan sederhana pun terus bertambah
Menghitung jumlah musim yang telah berlalu
Kita saling berbagi atas segalanya
Bahkan di dalam hidup yang terbatas
Mari mempercayai keabadian cinta ini
Mari berjanji ke langit berbintang yang bersinarkan bulan
Futari te o tsunaide
Shinji aeru hibi korekara mo
Kimi ni koishite kimi o aishite
Motto kimi o suki ni naru
Kawaīkimi no shigusa ni
Omowazu dakishimete miageta
Itsu made mo yorisō tsuki to hoshizora
Kita berdua berpegangan tangan
Mulai sekarang di hari yang kita percaya
Aku mencintaimu dan kau mencintaiku
Aku menjadi semakin cinta kepadamu
Dengan tingkah lakumu yang lucu itu
Tanpa ragu aku memelukmu dan melihat ke atas
Mari terus bersama bagaikan bulan dan langit berbintang
Kanji
照れてドキドキできるのも
すねてそっぽを向けるのも
好きと言いあえるのも あの日
うっかり運命と出会えたから
なにがあっても前むきで
たまに大胆だったりね
いろんな初めてばっかりで
今日も初恋みたい
ふたり手をつないで
歩く日々の中 なんどでも
キミに恋して キミを愛して
もっと増えてく思い出
カワイイキミのしぐさに
思わず赤くなって見上げた
やさしく輝く 月と星空
あれが苦手で これが好きで
そんな弱点もあったりね
どれも愛しく思えるのは
やっぱりキミが好きだから
あてもなくさまよってた
ながい夜が明けて
今日からは同じ道を
いっしょに歩くんだね
キミと抱き合うたびに
なにげない幸せをかさねて
めぐる季節をいくつも数え
ずっと全部分けあえる
かぎりある命でも
この愛の永遠を信じて
月の輝く星空に誓うよ
ふたり手をつないで
信じあえる日々 これからも
キミに恋して キミを愛して
もっとキミを好きになる
カワイイキミのしぐさに
思わず抱きしめて 見上げた
いつまでも寄り添う 月と星空
English
I blush, and my heart beats so fast
I pout and look away from you
We exchange words of love
That's all because we happened to find our fate by accident
You are always positive no matter what
Sometimes you act so boldly
So many first times
It's like falling in love for the first time again today
Holding hands together
We walk together
During those days, I fall in love with you, it makes me love you
Memories keep growing
Your cute gestures made me blush
The moon and the starry sky, gently sparkling
You don't like that, you love these
You have some weaknesses
But everything is precious to me
That's because I love you
I was wandering around without a destination
The long night ended
From today, we'll walk the same path together
Every time we hold each other
We add a small happiness to our lives
We'll count many seasons together
And will share everything together
Even our lives won't last forever
I'll believe in this love forever
And make a vow to the moon sparkling, starry sky
We hold hands together
We trust each other
During those days, I fall in love with you, it makes me love you
It makes me love you even more
Your cute gestures urged me to hug you
And I look up at the moon and the starry sky,
We'll be together for eternity
source:
https://www.animesonglyrics.com/tonikaku-kawaii/tsuki-to-hoshizora
https://www.kazelyrics.com/2020/10/lirikterjemahan-kanoerana-tsuki-to.html
Ads
Lirik Tsuki to Hoshizora - KanoeRana [Tonikaku Kawaii Ending] sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan. Halaman ini hanya membuat terjemahan lirik tersebut dalam Bahasa Indonesia bertujuan agar mengetahui arti dan makna dari lagu ini.
EmoticonEmoticon